耶穌正傳—第十二章

2019/12/05 20:15:54 網誌分類: 耶穌正傳
05 Dec

CHAPTER 12
第十二章

Salome's lessons. Prayer . Elihu's concluding lessons. Sums up the three years' course of study. The pupils return to their homes.
撒羅米授課。禱告。以利戶結課。總結三年的課程。學生們回到家鄉。

NOW, when the morning sun arose the masters and their pupils all were in the sacred grove.
1、日出時,老師和學生又到聖樹林相聚。

2) Salome was the first to speak;she said, Behold the sun! It manifests the power of God who speaks to us through sun and moon and stars;
2、撒羅米首先說話,她說,你們看太陽,它彰顯著神的大能!神通過日月星辰、

3) Through mountain, hill and vale;through flower, and plant and tree.
3、山川峽谷、花草樹木向我們說話,

4) God sings for us through bird, and harpsichord, and human voice;he speaks to us through wind and rain and thunder roll;why should we not bow down and worship at his feet?
4、通過飛鳥、樂器、人聲為我們歌唱,也通過風雨雷電向我們說話,我們焉能不俯伏敬拜?

5) God speaks to hearts apart;and hearts apart must speak to him;and this is prayer.
5、神向分離的心說話,分離的心需要向神說話,這就是禱告。

6) It is not prayer to shout at God, to stand, or sit, or kneel and tell him all about the sins of men.
6、禱告不是向神呼喊,不是站著、坐著或跪著向神述說人們的罪孽,

7) It is not prayer to tell the Holy One how great he is, how good he is, how strong and how compassionate.
7、不是稱讚他多麼偉大、良善、威嚴、慈悲。

8) God is not man to be bought up by praise of man.
8、神不像人接受諂媚和賄賂。

9) Prayer is the ardent wish that every way of life be light;that every act be crowned with good;that every living thing be prospered by our ministry.
9、禱告是殷切的願望,希望每條生命之路充滿光明,希望每個舉動合乎良善,也希望眾生因我們的服務而繁榮興旺。

10) A noble deed, a helpful word is prayer;a fervent, an effectual prayer.
10、一個善舉,一句良言,就是禱告,且是熱切而有效的禱告。

11) The fount of prayer is in the heart;by thought, not words, the heart is carried up to God, where it is blest, Then let us pray.
11、禱告之泉在人內心,藉著思想,而非言語,心靈被提至神,受到祝福。讓我們禱告吧。

12) They prayed, but not a word was said;but in that holy Silence every heart was blest.
12、他們就禱告,無言無語。在神聖的寂靜中,每顆心都得到祝福。

13) And then Elihu spoke. He said to Mary and Elizabeth, Our words are said;you need not tarry longer here;the call has come;the way is clear, you may return unto your native land.
13、然後以利戶說話。他對馬利亞和以利沙伯說,我們該說的都說了,你們無需在此逗留,呼召已經來臨,道路也已通暢,你們可返回家鄉了。

14) A mighty work is given you to do;you shall direct the minds that will direct the world.
14、你們的任務是艱鉅的,你們所要引導的心靈,將來要引導整個世界。

15) Your sons are set apart to lead men up to righteous thoughts, and words, and deeds;
15、你們的兒子被分別出來,為要把人引向正確的思想、言語、行為,

16) To make men know the sinfulness of sin;to lead them from the adoration of the lower self, and all illusive things, and make them conscious of the self that lives with Christ in God.
16、叫人認識罪的罪惡性,引人出離低我和幻相,使人意識到與基督一同活在神裡面的高我。

17) In preparation for their work your sons must walk in many thorny paths.
17、要做好這些準備,你們的兒子必走過很多荊棘之路,

18) Fierce trials and temptations they will meet, like other men;their loads will not be light, and they will weary be, and faint.
18、殘酷的挑戰和試探在等待著他們。他們的擔子必不輕省,他們必體會疲倦昏厥的苦楚,

19) And they will know the pangs of hunger and of thirst;and without cause they will be mocked, imprisoned, scourged.
19、飽嚐飢餓乾渴的滋味,無緣無故被人嘲笑、囚禁、鞭打。

20) To many countries they will go, and at the feet of many masters they will sit, for they must learn like other men.
20、他們會旅行很多國家,向很多大師求教,因為他們也需要學習。

21) But we have said enough. The blessings of the Three and of the Seven, who stand before the throne, will surely rest upon you evermore.
21、我們言盡於此。那立在寶座前的三神和七靈必恆常眷顧你們。

22) Thus closed the lessons of Elihu and Salome. Three years they taught their pupils in the sacred grove, and if their lessons all were written in a book, lo, it would be a mighty book;of what they said we have the sum .
22、以利戶和撒羅米的課到此結束。他們在聖樹林施教三年,若將他們的話全部記錄下來,必會是一部巨著。這裡只是一個梗概。

23) Now, Mary, Joseph and Elizabeth with Jesus and his harbinger, set forth upon their homeward way. They went not by Jerusalem, for Archelaus reigned.
23、馬利亞、約瑟、以利沙伯就帶著耶穌和約翰踏上回家的路,他們沒有經過耶路撒冷,因為亞基老仍在作王。

24) They journeyed by the Bitter Sea, and when they reached Engedi hills they rested in the home of Joshua, a near of kin;and here Elizabeth and John abode.
24、他們取道苦海,到達隱基底山,就在近親約書亞的家中歇息。以利沙伯和約翰住了下來,

25) But Joseph, Mary and their son went by the Jordan way, and after certain days they reached their home in Nazareth.
25、約瑟、馬利亞則帶著兒子取道約旦,多日後回到拿撒勒的家。

回應 (0)
我要發表
user