講心事

2009/03/19 04:48:47 網誌分類: 回應
19 Mar

小弟差不多兩個星期沒有上新文章, 令到很多朋友掛念和擔心小弟。

其實小弟一切安好, 沒有發生任何重大事情。

使到大家擔心, 真的對不起!

每個很勤力上新文章的博主, 都會遇到同一種情況。

突然之間, 甚麼都不想做!

現在小弟正是處於這階段, 懶惰一段時間, 接著就會自然康復。

那麼這兩個星期, 小弟在幹甚麽?

週圍探訪朋友的博客, 看啊看, 樂趣無窮哩!

再看看電郵, 留言箱, 噢, 竟然有朋友看得上小弟的塗鴉文字, 來約稿了。

好吧, 寫啦!

於是, 又在構思一些新內容。

再看看自己的博客, 原來有很多小故事未寫完。

好頭好尾, 總要完成的。

又有朋友想寫小說, 希望小弟提供一些資料。

好, 來聊聊吧!

百無聊賴之際, 看看財經新聞, 原來𣾀控已連升 7 天。今天港股收市後, 滙控便舉行股東大會, 表决供股集資議案。預料這兩天滙控股價仍會有好表現, 想止蝕離場的朋友, 抓緊這兩天的機會吧!

下星期一供股權開始買賣, 相信𣾀控股價將會受壓。

再看看金價表現, 原來昨天黃金已跌破 900 美元。

在二月份, 金價衝破一千美元, 小弟曾勸告大家不要高追, 更認為金價回落至 920 美元水平, 方可考慮入市。

當時亦回應了網友, 三月中旬應該有機會。

今天寫這篇網誌, 東拉西扯, 不知所云!

這段時間, 各位又正在忙些甚麽呢?

不如大家表達一些意見, 希望小弟多寫哪些題材。祇要在能力範圍之內, 小弟一定尊重各位意見的!

回應 (10)
我要發表
平凡人
平凡人 2009/03/20 22:06:51 回覆

熱烈歡迎博士囘巢.

2009/03/20 01:39:07 回覆

有時間寫寫風水故事,尤其是賴布衣在香港的足跡,很想看 {#icon0}

2009/03/19 20:40:18 回覆

能再見已償心願了!其它...隨緣吧!

包
2009/03/19 15:27:34 回覆

支持~

欽差大臣
欽差大臣 2009/03/19 15:20:48 回覆

哦。吐露心声喇?

恭喜噢!甘多预约,有钱赚,都唔好忘记班老友鬼鬼啊!!!

2009/03/19 14:55:26 回覆

博士~這是一個討論心聲的好地方

                      {#200903130046507734.gif}

               

立 冬
立 冬 2009/03/19 14:34:13 回覆

呵呵,我最想你教人睇風水面相啊!你都好耐無來我屋企坐喇. {#icon41}

2009/03/19 09:49:52 回覆

且将我的自序及詹森.布盧博士的序一并的贴在这里,方便您的阅读。因为写作和生意上的缘故,甚久没有上这里来了,长久了也就疏远了,这是不好的,能够认识本身就是缘分,这或也至少得个十年才能够修的到的。如果有时间来广州或我去香港,我们应该喝喝茶的。问好!特别声明我的广东话很是麻麻第。韩和元

《告別恐慌——經濟興衰的秘密與危機的出路》自序


 

  儘管本書中的各篇文章初看時顯得涉及許多問題,但我希望讀者能很快察覺,其中大多數文章討論的問題是密切相關的----老實說,這是我一貫的觀點,世界上的任何事物都不是孤立存在和發展的,他們是密切相關聯的,今天在我們看似毫不相關聯的東西,事實上他們內在卻有著驚人的密切的聯繫,譬如在50年前,或許沒有一個人敢想像社會心理學與我們的投資和交易有著那麼緊密的聯繫---雖然這種聯繫是由來以久的了,甚至可以說是它們的關係本身就是與生俱來,只是因為在這個學科越來越分離的大時代背景下,被我們自己人為的將其切割了。我的這本書從哲學、倫理學論及社會科學的方法,從經濟政策問題談到純經濟理論;但在我自己的理解中這些看似南轅北轍或者毫無關聯的問題是被當作同一中心議題的不同方面來加以探討的。這種組合在本書的第一篇中可以很容易地看出。

儘管我撰寫這本書時並未完全意識到這一點-----老實說,我的這本書,實在的是完全的遵循了自發秩序原則的,在最初的時候,我也像所有的學者和作家們一樣,在寫作時擬定了一個所謂的寫作大綱,但當我真正開始著手工作並且進入狀態後,我才發覺,事前理性的設計是多麼的愚蠢,因為我的筆觸根本管不住我書的發展走向了,一個有意識的行為,完全走向了無意識的狀態。這在寫作的最初幾天讓我頗為痛苦,原因是這種狀態與我的寫作大綱是那麼的抵觸,它讓我無法寫下去,但最後我認識到我的錯誤了,於是我完全的拋開了它勞什子的寫作大綱,而放任我的思緒,其產出就是今天你所能夠看到的這本書了,可以說,這本書,完全是自發的產物,就如同我們人類歷程中,在無意識狀態中自發產生的語言、道德、法律、貨幣甚至制度一樣,它們並不是人類理性的設計的結果,它們只是我們在具體的行為中的摸索,在經驗之後總結出的一套更適合我們生存和發展的方式和方法而已,其關鍵在於人類的積累選擇作用。

大自然使得包括我們人類在內的所以生物在連續變異,而我們人類則按照我們自己的需求的方向不斷積累這些變異,的確從某種意義上講,是人創造了對自己有用的事物,譬如語言、道德、法律、貨幣甚至制度。19世紀早期英國偉大的學者、資深的動物簽定家尤亞特,對於他的工作,他給出的定義卻是這種選擇“不僅是農學家改良了家畜的性狀,而且能使之發生根本性變化。‘選擇’就像是魔術師的魔棒一樣,有了它,可以隨心所欲地將生物塑造成任何類型和模式。”而與他同時代的索邁維爾爵士在談到養羊者的成就時,也曾發表過相似的言論,他說:“那些精明的養羊人,好象他們預先在牆上用粉筆畫一個完美的模型,然後就可以讓他們變成活羊一樣。”事實上這種觀點不僅在生物學界大有市場,乃至在整個哲學界在真個感人類都是大有市場的,而這種觀點的終極就是唯理主義的建構論,他們認為未來世界是可以通過我們事前在黑板上用粉筆來構架出模型,然後我們嚴格遵照這個模型來實施就可以實現的。

的確那些農學家們所取得的實際成就,可以從其卓越的成就得到證明。但我們也必須認識到的是,正如同達而文先生所論述的那樣:“這種選擇原理的巨大力量決定不是靠臆想所創造出來的。”根據人工選擇所起的作用,我們馬上明白,為什麼家養品種在構造和習性上都特別適合人類的需要和愛好;同時也能夠使我們容易理解,為什麼家養品種常有畸形出現,為什麼外部性狀差異如此巨大,而內部構造卻變異甚微。其實,人類極難甚至幾乎不可能對生物的內部構造的變異進行選擇:一方面是人類不大注意內部構造的性狀,另一方面,從外部也不容易觀察到內部構造的性狀。達爾文對於他的觀察,他給出的結論是:“要不是一隻鴿子的尾巴出現了異常狀態,決沒有人去嘗試將它育成扇尾鴿,任何性狀最初出現異常時,越是能夠引起人們的關注,但是我認為,人類一直在有意識地試圖培養出扇尾鴿的說法不對。最初選擇出一隻尾羽稍微大一些的人,決不會夢想到那只鴿子的後代經過長期連續、半是無意識半是計畫的選擇,最終到底會變成什麼樣子。”而為什麼會出現這種情況,原因就在於我們人類對這個世界永遠處於一種在大自然面前被動反應的事實,也正是這種事實決定了這個世界是不可能被認識的,正是這種不可能被認識性,孕育了危機這顆種子,它就像潛伏在人身體裏的病毒一樣,當人類再給予它適度的溫度和濕度時,它就會茁壯成長,最後演化為危害社會危害我們自身,作為危機這個大範圍裏的一分子的經濟危機---其產生的機理自然跟其他危機一樣。這也構成了本書的主旨,也是本書的第一篇談論的關鍵。

後面的談到“經濟危機的發現史”,仿佛遊離出這個主旨了,它表現的是那麼的獨立,但正如同劍橋學派所認為的,任何學說的發展都存在其內在的關聯一樣,我以時間為主線試圖給出那些看似各個不同的學說所存在的因果和傳承關係,當然我更預備表達的是,我以不偏不倚的態度來將那些偉大的學者們在經濟危機這個領域的成就,呈現給大家;當然我也有我的野心,我試圖告訴大家,這些在經濟危機這個領域有著卓越貢獻的偉大的學者,他們的視野還是不夠寬闊,他們窮其一生想解釋經濟危機這個問題,但顯然他們並沒能夠擺脫頭痛醫頭、腳痛醫腳的局限,他們無不只是把經濟危機簡單的歸結為經濟問題,但事實卻是世界是一個整體的,其內在事物無不是有著千絲萬縷的聯繫的,是一個牽一髮而動全身的聯繫,系統性問題那麼必須系統性來予以解決,從這個意義上講,這一部分也並沒有背離出我在第一篇裏所定下的調。當然在技術上它的確表現的相對孤立,這是整本書的不足,由於我心情急切,也只好等到有機會再來完善它了。

而其餘的篇章在某種程度上可以完全視為我在第一篇所論述的同一思想在分析特殊問題時的運用,當然應說明的是,我在這幾個篇章的一些討論,都來源於我近兩年來在各種媒介上(包括傳統的新興的主流的非主流的)發表的一點對具體政策的看法,當然基於大家可以想見的緣故,我不能夠象保羅.克魯格曼一樣暢所欲言,而只能夠大而化之、語焉不詳了。而這些篇章的內容在某種意義上可視作是對先前一些確定的實際結論的粗略說明的完善補充。如果大家有興趣,根據我書中的標題,通過搜索引擎,它們應該可以在互聯網上找到的。

如何在危機中能夠盡其更好和更大的努力,來克服因為它而帶來的影響,我覺得對經濟危機的成因分析是有其必要的。而,我的這本書就是研究這一問題的。和經濟危機這個題目有關的問題,我都準備說到;但是不能一切都說到,因為一切的東西,不是在一本書裏就可以完全說得了的。

面對危機,作為中國人,我還是不免有些擔憂,原因如我在書中說道的:“在中國無論是領導人還是普通的人民群眾,對經濟危機這個事物本身並沒有太多的認識,原因大抵有二,一則是自1949年共產黨建政後還沒有發生過現代意義上的經濟危機,人民對經濟危機所產生的破壞力沒有直觀深切的感受;二是長期的主流意識教育所孵化出的盲目,在中國,甚至還有人認為“經濟危機”和“環境污染”問題一樣,那只是資本主義國家才有的問題,和我們的社會主義毫無關係。而這些或許會導致我們的政府和人民沒有深刻意識到這場危機的嚴重性,低估了它對我們的影響。而這種低估往往伴隨而來的是政策和行為上的盲目樂觀,盲目樂觀了自然會冒進,也容易滋生左傾機會主義。我認為這才是問題所在。”

熟悉我的人都知道我的個性很鮮明,很好鬥,喜歡論爭,但老實說,我從來都不敢自信過,我不能夠說我的認識就是對的,誠如英國哲學家卡爾.波普所堅持的,任何科學理論是無法得到證實的(verified),必須被當做假說去接受證偽(falsification),只要它未被證偽。

而我之所以那麼好鬥、那麼好於論爭,原因在於哈耶克曾說過:正是源自人們不同經驗的不同觀念之間的爭論和相互批評,被認為推動了對真理的發現,或者說,至少達到了在盡可能的情況下最接近真理的程度。雖然我對於卡爾·波普的人類無法獲得終極真理這一論斷很是認同,雖然我個人始終認為這個世界上並不存在所謂的終極真理,但基於生存法則決定了人類的思維必須傾向於至上和無限,所以也就決定了我喜歡與具有不同經驗、不同觀念的人之間開展爭論和相互批評,並且試圖在不斷的評論和爭論中推動了對真理的發現。而這種百花齊放的狀態事實在現實中卻是很奢侈的,它需要我們不僅具有一種開放的心態,更需要一種和平相處的制度。

在這裏我首先應該應該感謝的是那些具有與我完全不相同的經歷、背景和觀點,而又不吝賜教於我的人,他們分別是來自西班牙加泰羅尼亞奧貝爾塔大學的費爾南多. 費雷羅、英國倫敦城市大學的愛倫、美國哈佛的瑞德、中國同濟大學的秦海華,他們中不僅有研究生也有研究生的導師,但正是因為跟他們的論爭使我收益良多,也正是他們的評論使我糾正了過往很多認識上的偏頗。應該值得感謝的、與我曾有過論爭的人還有:來自芝加哥的山姆.弗蘭克先生、中國經濟體制改革研究會管理科學研究所的崔長林先生、江蘇省統計局的王思彤先生、以及這次十教授上書事件的主要成員張建平先生~~~~~~~~~~~~~~感謝一生中對我影響最大的女人---Lisa,這個量子理論的信徒,正是因為她與我的爭辯,終於糾正了我只信艾略特的波浪理論的偏頗。

在此我還應該感謝的是美國黨豪斯經濟研究所全體同人、美國卡蒂弗珍妮絲韓森聯合投資顧問公司研究部全體同人、師從於英國皇家學會會員洗蒙.康威莫里斯教授的劍橋大學生物學博士蘇珊女士;感謝漢斯.利伯曼、艾森.金德爾、李.甫裏嘉、詹森.布盧、羅恩.桑尼、喬.羅斯、安.拉賽、提蒙.多爾曼、埃文.彭羅斯、蓋瑞.卡特、史迪夫.魏特、佩吉.格羅許、丹.克羅克、吉姆.伯拉穆、保羅.馬修斯、中國人保資產管理公司的王家春、以及來自香港的任寅博士~~~~~~正是基於與他們的密切的聯繫和往來,讓我在與他們的交往中學到了很多我以前所不知道的知識,這種交往是極具價值的,感謝他們與我分享知識和經驗。在我寫作過程中,他們提供給了大量的建議和看法。在這些朋友中很多人是不能夠認同我的觀點的,也正如同我不能夠認同他們的觀點一樣,但正是這種觀念的衝突,總是激發我的靈感。在這漫長的歲月裏,我們觀念不同,但卻長期保持良好的友誼,他們總是有求必應,我欠他們許多的情。

另外我的朋友、原托普集團年青的首席資訊官王清鉉先生在我這本書準備出版時提供了許多幫助;感謝我以前的助手張大衛博士,他雖遠在美國,卻給我寫下了無數的評語,使本書改善甚多。

感謝我的同學謝海波先生,雖然我們存在一些誤會,雖然我現在已經無法與他聯繫上了;感謝我中學的老師唐紹紅先生,那時候我的數學成績糟糕透了,是他告訴我必須學習數學,他給我列舉了馬克思的偉績,並以此為據,論證了數學在創立一門新學說上的重要性,說實在的,我到至今都沒能夠整明白他為什麼要跟我講這些,是不是當時我表現出了某種企圖心,如果是這樣那麼我只能夠很遺憾的告訴他了,我怕是要讓他失望了,隨著年齡的增長這種企圖心也就越來越淡薄了,但無論如何,我都應該感謝他的付出,那時候我惡劣的不僅有糟糕的數學成績還有我那該死的字,那時候我恨死他了,因為每天我要比其他同學更多出一項作業,我必須得練100個字,只是那時節,因為年少懵懂,不能夠理解老師的這種苦心,我常常都只是敷衍,也因而我的數學和我的字都還是那樣一如既往的糟糕。

另外我也應該感謝我的家人:感謝我的祖母韓黃元秀,她教會了我自強不息,感謝她的茹苦含辛,我在5歲的時候就失怙了,是她將我拉扯大的,正如同我的同學謝海波先生所指出的那樣,如果不是這位偉大的女性,或許我只能夠呆在湘西做一個並不合格的農民;感謝我的叔叔韓瑞兵、韓瑞文先生,特別是僅僅長我兩歲的麼叔韓瑞文先生,感謝我的妹妹韓海霞女士,我今天所擁有的知識完全是建立在他倆的付出之上的,如果不是因為我或許他們能夠再多接受幾年教育,或許他們更能夠給我們帶來更多,這讓我一直不能釋懷,事實上他們都比我聰明;感謝我同胞弟弟唐軍先生,如果不是因為他在替我盡著孝道,我想也就沒有我這樣近乎於放縱的漂泊,也認識不了這許多的朋友,感謝他的新婚夫人,如果沒有她的理解,這一切也無法實現,在這裏我所能夠說的是祝他們新婚快樂,希望他們能夠白頭偕老。

特定於本書,最後最應該感謝的人應該是李鴻呈先生,我雖然歡喜於寫作,但卻因為我一貫保持的散漫作風,使我並不習慣於埋下頭長篇大論,我習慣的是有感而發的魯迅式做派,如果不是李鴻呈先生,如果不是因為我一時腦熱,而貿然的答允了他的邀請,如果不是我一貫遵循著一諾九鼎的古訓,我還真沒有勇氣坐在書桌前來認真寫這本書呢,雖然這些東西像注入令狐沖體內的那幾道真氣一樣,已經在我腦子裏亂竄了好些年,讓我頗為痛苦。

如果我的這本書,還不至於一無是處,那麼讀者們首先應該記住的就是上述我感謝過的這些人,因為正是他們,使得我的生命非常充實,並能夠致力於研究。

                     韓和元(Pierre A Hanson
                                   己醜年杏月於廣州

 

必須把本書與哈耶克的著作聯繫起來

—————詹森.布盧Jason Bloo博士的序

 

Pierre總是表現的明裏張狂而實際上卻很謙虛,他喜歡爭論,對於在他看來那些明顯的錯誤的觀點,他往往表現出一種嫉惡如仇的情緒,而一旦在他看來是一種新的觀點新的學說時,他又總表現的是那麼安靜,那麼的開放、那麼的謙虛。他曾經幽默的告訴我,他不反感於人在他面前談語法和時態,但他卻憎惡那些連音標都不懂卻猛談語法的人。他的確是個個性鮮明的人,他的愛與憎,他的張狂與謙虛。

他的張狂與他有過辯論的人都應該記憶深刻,他的邏輯思維的縝密、他反應速度之快、他用詞的無忌甚至毒辣,無不強烈的彰顯著他的個性,而他的謙虛也是同樣的讓人印象深刻,例如在他對他預測本輪經濟危機的態度,就很能夠說明問題,無論在哪里他都只承認他是在2006101日,才發表他對經濟危機的預測的,因為他認為這是唯一可以提出文字證據的時點,但事實上他發表這種言論,比他所承認的要早最少2個月。

作為我所服務結構的刊物主編,我曾經三度採訪過他,一次是2006年的8月,一次是去年兩會期間、一次是去年奧運結束後。第一次我們見面的時候,他還在深圳,那次我們是在深南大道的一家星巴克裏見面的,我們喝著我們都喜歡的卡布契諾,我們聊的很快活,我印象很深的是,就是在那次,他跟我們談到了,美國必然會因為次貸引發金融危機。當時我們都不能夠完全的給出肯定的結論,但只有他在用語上用了肯定這個字眼。對他的洞察力我們表示欽佩。在這個問題上他甚至與當時在座的蘇珊博士,打上了賭,現在看來是他贏了。

而最後見到他則是奧運會以後,我回美國後,雖然我們還經常聯繫,但卻一直沒有機會再見面,這是很讓人感到遺憾的,因為跟他在一起,我總能夠在他那裏學習到很多東西。我期待著與他的見面或者任何形式的合作。當大衛告訴我他在寫一本書時,我當時就很激動,我自告奮勇的向他表示我願意為他寫寫序或者其他什麼的,誠蒙他不棄,他慷慨的應允了。

唯一傷腦筋的是,韓和元先生的書是以中文寫作的,這對於我來說,挑戰很不小,它讓我很痛苦,感謝我的同事張大衛博士,他原來是韓先生的助手,感謝他給我做的翻譯,從目前所打下的架子,我可以負責任的說,這是本好書。從大衛給我的翻譯和我自己的理解來看,在這本書裏韓先生雖然沒有像其他經濟學家那樣,涉及到諸如成本、貿易這些內容,也沒有像其他政治學家那樣大談社會公平、公正概念,在這本書裏有的只有哲學上的思辨,他試圖從根源上來解析危機產生的原因。

韓和元先生曾跟我說過,對於自由原則對於社會公平公正,哈耶克的工作已經很卓越了,而對於成本、機會成本、均衡,則有太多經濟學者們在關注了。他曾告訴我,哈耶克的書,談到了經濟談到了社會談到了政治,他的假定是世界是不可以被認識的,但他在書裏卻並沒有予以更進一步的闡述和論證,給人一種突兀的感覺。顯然韓和元先生的這本書是沖著這個去的。而對於那些基礎的經濟學和政治學知識的忽略顯然是作者故意的結果,他顯然是想讓人們的注意力更多的集中到世界是不可以被認識的一論證上的。

大衛告訴我說,韓和元先生的書應該跟中國的老子的思想聯繫起來,他說韓的思想是一部剔除了消極觀念的《道德經》,我沒有讀過《老子》,在大衛向我提及之前我幾乎都沒有聽過有這樣一本書的存在,我不好附和,但從大衛的翻譯來看,這本書它必須與哈耶克的著作聯繫起來,或者說,它或許本身就應該算作哈耶克著作的前傳或者導讀,我想只要讀過這本書的人再去讀哈耶克的著作應該會輕鬆許多,同樣那些讀過哈耶克著作的人再回過頭來讀韓的這本書,應會對哈耶克所表述的觀點有更深刻的理解。這種嘗試或許是成功的地方,也或許是它危險的地方。

當然我所得出的這一結論或許是因為翻譯的緣故(我無意于說張博士的翻譯能力,老實說,哪怕再高明的翻譯都難免產生與原著想偏離的現象,何況韓談的是哲學),也或許是我理解的緣故。這本書所談論的東西顯然是一個經濟危機所不能夠囿住的,它完全可以延伸著去解釋社會危機、政治危機、甚至環境污染危機,它也可以去幫助我們解讀和定義自由主義。或許是因為我對韓已經產生了一種個人崇拜的緣故吧,我雖然沒有能力讀懂原著,但從張博士的翻譯中我已經感覺到它的偉大,至於它是否偉大、至於它是否可以讓人們接受,顯然不是我的能力所能及的,韓經常跟我說,一個學說一個觀點是否有效,最好的辦法就是把它交給實踐和時間來證實和證偽。

很高興能夠為韓先生寫上這些東西,很高興我的言語終於和這本在我看來應該可以歸入偉大的著作沾上了關係,也很高興你能拜讀這本書,我很期待著每一個讀過這本書的原著的人,來告訴我韓先生的觀點到底是什麼?

聽說中國的文人總習慣于在寫了序後,說上一句是為序的話,那麼入鄉隨俗吧,我也學著中國人的處理辦法,說上一句:是為序!

                                                   詹森.布盧

                                           於加利福尼亞,092                

詹森.布盧為美國黨豪斯經濟研究所合夥人和該所出版刊物《經濟觀察家》的主編。本文由張大衛先生翻譯,張大衛先生為美國党豪斯經濟研究所負責投資組合管理的高級研究員。

 

 

2009/03/19 09:49:28 回覆

{#1.gif}

博士~早晨

好開心又看到博士寫東東

布甸也明白那感覺

會懶懶 什麼也不想做

過一段時間

又會回復正常咁

2009/03/19 06:20:14 回覆

博士,終於肯蒲頭寫嘢喇~ {#600.gif}

user