木村英明
木村英明
木村英明

源自香港的錯字

2010/02/08 07:55:31 網誌分類: 教育
08 Feb

     港:現在,無論是在香港還是內地,許多人已經忘記了港字的正確寫法應該是右邊的「巷」的下半部是「危」的下半部。原因是香港人將兩者混淆了。內地跟著寫錯,可能是因為香港人將繁體字稱為「正體字」,所以,內地人誤將香港人所寫的「港」字錯體當作是「港」字的「正體」的正確寫法。希望臺灣的「港」字沒有出現這樣的錯誤——我相信臺灣人、臺灣報紙將「港」字寫錯、印錯的機會不大。若大家有疑問,可以取臺灣當地印刷的報紙查驗。我想說的是不要以為北京是「阿爺」,「阿爺」怎麼會學孫子寫錯別字?

     虎:現時,有不少人將「虎」字的下半部應為簡體「幾」字錯寫成「兒」的下半部,原因也是香港人將簡體「幾」字與「兒」的下半部混淆了。我在電腦中打字時,虎字是正確的,但是,《虎年春聯》中的所有「虎」字在《頭條網》中顯示出來的是錯字。

   「著火」的「著」字:正確寫法應該是「羊」字頭加上「目」。因為「著火」的「著」在廣東話中被「意譯」讀作「著作」的「著」音,導致香港人不能正確書寫「著火」的「著」字,而我明知「著火」的「著」字不是「著作」的「著」的寫法,卻繼續寫「著火」的「著作」。因為用倉頡輸入法很難輸入「羊」字頭的正體。舊時在家鄉,也讀過不少豎版的繁體書籍,這些書籍都是內地推行簡體字以前內地出版的書籍,從來沒有像香港這樣將「著火」的「著」印成「著作」的「著」的。

回應 (1)
我要發表
Coleman 皈依源頭
Coleman 皈依源頭 2010/02/26 04:04:40 回覆

In Chinese computer, they do not have「目」字頭加上「羊」,「著火」的「著」字. Some Chinese words can not be input in computer, or very difficult to input.  Therefore, people can only input a similar word to instead these.

As I see that, even you can not input the word you want.「著火」的「著」字

When some people use computer convert simplified Chinese into traditional Chinese, they can have this problem.

Hand writing does not have this problem.  I guess you should blame the software company.

user

已關注

最新回應

木村英明
木村英明 2022/10/13

「宇宙」是天文類最宏觀者,天文是各類名詞最宏觀者。故「宇宙」入聯,衹可以出現在下聯,以免造成「上(聯)強下(聯)弱」。

木村英明
木村英明 2022/09/16

民心所向,王者氣度。

木村英明
木村英明 2021/02/07

今年周遭環境影響春聯創作