親民
2011/06/15 08:44:23 網誌分類: 學習
早上聽了新城電台一個節目,男主持人的中文根基很好,他特別提到傳媒在使用詞語的時候,沒有顧及有些詞語要合符身分。親民一詞就是了。
王光亞先生訪問香港,報章用‘親民’來形容他,還可以。
但是某些娛樂報章形容某明星親民,就說不過去了。我非常贊同這位先生的看法。
中文詞語有很多意思類似,但是使用的層次有別的。例如:皇帝死了,才可以用‘駕崩’。
如果要觀察一個人的語文能力,看看他平常用字的取向就可以知道了。
早上聽了新城電台一個節目,男主持人的中文根基很好,他特別提到傳媒在使用詞語的時候,沒有顧及有些詞語要合符身分。親民一詞就是了。
王光亞先生訪問香港,報章用‘親民’來形容他,還可以。
但是某些娛樂報章形容某明星親民,就說不過去了。我非常贊同這位先生的看法。
中文詞語有很多意思類似,但是使用的層次有別的。例如:皇帝死了,才可以用‘駕崩’。
如果要觀察一個人的語文能力,看看他平常用字的取向就可以知道了。
有同感呢!他們發音不準確,此其一。説話的内容,貧乏,此其二。談吐方面,登上大雅之堂還有一段距離呢!
所以我愛收聽國内的電臺,因爲主持人的普通話據説要達到甲級一等才可以勝任呢!
唉! 電台及電視台主持人的語文能力是每況愈下了.
谢谢高兄呢!
也多谢各位网友送来的星星呢!
+3