親民

2011/06/15 08:44:23 網誌分類: 學習
15 Jun

{#icons_cat3}

早上聽了新城電台一個節目,男主持人的中文根基很好,他特別提到傳媒在使用詞語的時候,沒有顧及有些詞語要合符身分。親民一詞就是了。

王光亞先生訪問香港,報章用‘親民’來形容他,還可以。

但是某些娛樂報章形容某明星親民,就說不過去了。我非常贊同這位先生的看法。

中文詞語有很多意思類似,但是使用的層次有別的。例如:皇帝死了,才可以用‘駕崩’。

如果要觀察一個人的語文能力,看看他平常用字的取向就可以知道了。

回應 (4)
我要發表
wongi
wongi 2011/06/26 14:50:34 回覆

 

有同感呢!他們發音不準確,此其一。説話的内容,貧乏,此其二。談吐方面,登上大雅之堂還有一段距離呢!

所以我愛收聽國内的電臺,因爲主持人的普通話據説要達到甲級一等才可以勝任呢!

soho*
soho* 2011/06/26 14:44:50 回覆

唉! 電台及電視台主持人的語文能力是每況愈下了.

wongi
wongi 2011/06/16 17:30:01 回覆

谢谢高兄呢!

也多谢各位网友送来的星星呢!

2011/06/15 22:56:20 回覆

+3

user

最新回應

wongi
wongi 2024/04/20

朋友說,有些人拿了報紙,看完了,送給拾荒者,讓他們可以把之當作廢紙,轉賣。

wongi
wongi 2024/04/18

易先生,是的。

爭得到,有戲看。

wongi
wongi 2024/04/18

謝謝淺雪。

對呀!所以人龍好長呢!

易明
易明 2024/04/18

肯定爭崩頭,隨時有人在戲院門口炒賣!