怎樣理解「語法主要管語言運用的對與不對的問題,修辭則主要管語言運用的好與不好的問題」這一說法?(1)

2007/06/03 20:11:21 網誌分類: 寫作
03 Jun

作者:Anniewh

         試以兩個實例,說明修辭學的性質。

        上述「語法主要管語言運用的對與不對的問題,修辭則主要管語言運用的好與不好的問題」的說法我同意,但要略加補充,因為「修辭是從表達方式表達效果的角度去研究」(k.)語法的運用情況的,而語法僅是修辭的手段和基礎,兩者關係雖密切但卻是語言學科的不同分支,非同一層面的概念。

 

如例一:

家是一種企盼,家是一種懷念,家是蜜蜂釀蜜的蜂房,家是漁船遠航歸來的港灣(f.)在修辭手法上,例句不單單是使用了排比兼暗喻的辭格,而且還屬於一種積極意義的修辭手段,讓讀者閱後對家有了那麼一種既溫馨又舒暢還很有種期盼的實感

然而,如加上一個字的話就成了:家不是一種企盼,家不是一種懷念,家不是蜜蜂釀蜜的蜂房,家不是漁船遠航歸來的港灣

修辭手法雖也用了排比兼暗喻的辭格,但卻屬於一種極為消極意義的修辭手段,讓讀者閱後對家不但沒那種溫馨舒暢的感覺,卻完全相反家成了不好的負面的精神負擔了

        若將改為又怎樣呢?家的一種企盼,家的一種懷念,家的蜜蜂釀蜜的蜂房,家的漁船遠航歸來的港灣」可見,語法出錯,不但不通,還令人莫名其妙不明所以。像這樣語法不對表意不明的病句根本也談不上什麼修辭因語法是修辭現象和修辭規律的體現所表現出的形式,所以修辭要有語法為基礎,「但有時也可突破語法規則(h.)  

 

參考書籍

                f.《現代漢語通論》教學指導  邵敬敏   主編  (2004.6) 上海教育出版社

j.《現代漢語詞典》呂淑湘主編  ( 2001. 7)  商務印書館

k.《現代漢語》(增訂本)下冊 黃伯榮 廖序東 主編  ( 2002.7)  高等教育出版社

l.  陳望道(2001)《修辭學發凡》,上海:上海教育出版社

回應 (0)
我要發表
user