逝去的「樂」言

2014/05/28 08:35:09 網誌分類: 粵曲理論
28 May

早兩日去剪髮。我同果位女髮型師H講:我過幾日出「騷」,修吓就得,唔駛剪咁短。

髮型師H一向知我唱粵曲,問我有冇唱流行曲?

我:「以前有,但唱粵曲同流行曲有分別,所以依家冇唱。」

H:「你覺得我講嘢,吐字同發音有冇問題?」

我:「有少少鄉音啦!不過都唔算嚴重。」

H:「但係我一去卡啦OK唱流行曲,啲朋友就話我啲發音好有問題!」

我:「唱粵曲好講求字正腔圓,唱到好似咬牙切齒咁,因為字與字之間好多時有長腔,如果口型做得唔好,音就唔正。但係唱流行曲要求冇咁嚴格,我初時學唱粵曲、再與朋友去K場唱流行曲時,朋友都話我把聲好硬。所以唔再唱啦,做人點都有取捨嘅!」

H:「你識唔識唱「逝去的(樂)言」呀?」

我:「相識是偶然果首吖馬!」

H:「你聽吓我唱,睇吓有咩嘢問題。」

我:「點聽呀?」

H:「我錄左響手機,你聽吓。」

趁住要吹乾頭髮果陣,佢俾個耳塞我聽。

「曲/詞:安格斯

相識是偶()然 無奈愛()心頃刻變
你在我 又或是我在()你 內()心曾許下諾()言
誰說有不散筵席 誰說生死不()變
此刻共對亦無()言 流露我心中淒怨
此刻共對亦無言 流露我心中淒()怨
看著你 我愁懷滿臉 淚()水有如灑在面前
我的心怎忍()說離別 凝望你輕忽走遠
已別去 是已別去 讓時光洗去悲怨
看著你 我愁懷滿臉 淚水有如灑在面前
我的心怎忍()說離別 凝望你輕忽走遠
已別去 是已別去 讓時光洗去悲怨
此刻共對亦無言 流露我心中淒怨。」

吹風機好嘈,我亦冇歌詞響手,祇能靠記憶講出佢嘅問題。括住紅色嘅字係聽倒嘅音。

我同H講:雖然唱流行曲唔似得粵曲咁,要咬到個字咁緊,但係有一些字都要注意口型,唔可以俾人聽倒變左第二個字。我跟住示範用粵曲嘅唱法唱呢首歌俾佢聽,講明唔係要佢用呢個方法唱,但係要俾佢聽清楚上述幾個字嘅發音、和唱呢幾個字時個口型。

很久之前,我在舊網都有講過,任何一個中國字,都有韻頭同韻腳兩部份。祇不過,我地平時冇認真去研究啫。好似「忍」同「飲」兩個字,前者讀完個口係開嘅,後者讀完係合埋口嘅;我跟住叫佢跟住我講幾個同呢兩個字相關嘅詞語,待佢可以分清楚佢地響發音度嘅分別。至於「諾」同「樂」,前者讀音係有英文N音,後者係L音。

H:「咁樣係咪唱粵曲嘅人咬字都好正架?」

我:「理論上係。但係要視乎唱果個人對自己有冇要求---冇要求嘅話之佢有鄉音、懶音、甚至讀錯音都有。唱流行曲一樣啫,冇要求嘅點唱都得啦!」

凡事祇要自己覺得開心,而對其他人又冇影響嘅,真係唔駛太執著嘅!

回應 (2)
我要發表
2014/05/29 22:28:44 回覆

{#icono0_2}

2014/05/29 22:25:55 回覆

我好多時講野都有少少錯音,可能我脷根有d問題! {#icons_cat10}

user