耶穌正傳——第十七章

2019/12/25 15:36:52 網誌分類: 耶穌正傳
25 Dec

CHAPTER 17
第十七章

Jesus talks with the rabbi of the synagogue of Nazareth. He criticizes the narrowness of Jewish thought.
耶穌和拿撒勒會堂的拉比交談。他批評猶太思想的狹隘。

NOW, Rabbi Barachia of the synagogue of Nazareth, was aid to Mary in the teaching of her son.
1、拿撒勒會堂的拉比巴拉奇輔助馬利亞教導耶穌。

2) One morning after service in the synagogue the rabbi said to Jesus as he sat in silent thought, Which is the greatest of the Ten Commands?
2、一天早晨,會堂的事務完成以後,拉比來和正在靜坐的耶穌說話。他說,十條誡命中,哪一條是最大的?

3) And Jesus said, I do not see a greatest of the Ten Commands. I see a golden cord that runs through all the Ten Commands that binds them fast and makes them one.
3、耶穌說,我不認為十誡中有哪一條是最大的。我看到一條金線將這十誡緊緊串聯起來,合而為一。

4) This cord is love, and it belongs to every word of all the Ten Commands.
4、那金線就是愛,愛屬於十誡中的每一個字。

5) If one is full of love he can do nothing else than worship God;for God is love.
5、人若充滿愛,他必定敬拜神,因為神就是愛。

6) If one is full of love, he cannot kill;he cannot falsely testify;he cannot covet;can do naught but honor God and man.
6、人若充滿愛,他必不殺生,必不說謊,必不貪婪,必定敬神愛人。

7) If one is full of love he does not need commands of any kind.
7、人若充滿愛,他不需要任何誡命。

8) And Rabbi Barachia said, Your words are seasoned with the salt of wisdom that is from above. Who is the teacher who has opened up this truth to you?
8、拉比巴拉奇說,你的話充滿了從上頭來的智慧,是誰給你開啟這真理的呢?

9) And Jesus said, I do not know that any teacher opened up this truth for me. It seems to me that truth was never shut;that it was always opened up, for truth is one and it is everywhere.
9、耶穌說,沒有誰為我開啟這真理。在我看來,真理從來不是封閉的。它始終敞開,因為真理是一致的,無處不在。

10) And if we open up the windows of our minds the truth will enter in and make herself at home;for truth can find her way through any crevice, any window, any open door.
10、只要我們打開心靈之窗,真理就會進來,住在其中,因為真理能從任何縫隙、窗口、門戶透進來。

11) The rabbi said, What hand is strong enough to open up the windows and the doors of mind so truth can enter in?
11、拉比說,什麼手如此有力量,能推開心靈之窗和心靈之門,讓真理進來呢?

12) And Jesus said, It seems to me that love, the golden cord that binds the Ten Commands in one, is strong enough to open any human door so that the truth can enter in and cause the heart to understand.
12、耶穌說,在我看來,那串聯十誡的金線,愛,有足夠的力量,能打開任何人的心靈之門,讓真理進來,叫人心裡明白。

13) Now, in the evening Jesus and his mother sat alone, and Jesus said,
13、傍晚,當耶穌和母親獨坐時,他說,

14) The rabbi seems to think that God is partial in his treatment of the sons of men;that Jews are favored and are blest above all other men.
14、拉比似乎認為神是偏待人的,以為猶太人比其他民族更受寵愛和祝福。

15) I do not see how God can have his favorites and be just.
15、我看不出神如何能同時保持他的偏心和公正。

16) Are not Samaritans and Greeks and Romans just as much the children of the Holy One as are the Jews?
16、難道撒瑪利亞人、希臘人、羅馬人不也是神的兒女,和猶太人一樣嗎?

17) I think the Jews have built a wall about themselves, and they see nothing on the other side of it.
17、我看猶太人已自建圍牆,以致看不見牆外的一切。

18) They do not know that flowers are blooming over there;that sowing times and reaping times belong to anybody, as well as Jews.
18、他們不知牆外也有花兒綻放,也有播種收割,和猶太人一樣。

19) It surely would be well if we could break these barriers down so that the Jews might see that God has other children that are just as greatly blest.
19、要是我們能拆除壁壘,叫猶太人明白神還有其他兒女,同樣備受祝福,定是一件美事。

20) I want to go from Jewry land and meet my kin in other countries of my Fatherland.
20、我想走出猶太土地,到天父的其它國土去看望我的親人。

回應 (0)
我要發表
user