猛料阿Sir講古
猛料阿Sir講古
猛料阿Sir講古

何明新 - 給居於海外兒女的家書 | 猛料阿Sir講古

2024/08/16 01:19:36 網誌分類: 生活
16 Aug
        

  當年警務督察訓練時,因剛從海外來的外籍同事需上一至兩星期的基礎粵語班,我們本地見習督察便被安排做社會服務,仍記得當年是到大埔松嶺為老人院修築籬笆等工作,這種下我日後無論在工作和生活都會騰出時間做義工的習慣。

  因曾服務警察談判組(俗稱談判專家)20多年,很多時都請纓擔任一些「心靈」工作,與長者「傾偈」,希望能為他們解憂。月前跟一對老夫婦傾談時,他請我為他們寫信給居於英國當醫生的兒子和美國當心理學家的女兒。寫後才覺筆比擔挑還重!

  「親愛的兒女:很高興我們婚後生了你們,一個『好』字,我們努力工作為生活為家庭,希望提供一個優良的居住環境,讓你們有優質教育,可能我們未能負擔高昂的名師補習班,你們成績平平,高中時你們分別到英國和美國讀書,可能你們不知道,那時我們生活相當困難,但仍咬緊牙關,節衣縮食,雖未能負擔每年暑假讓你們回港團聚一次,但仍勉強讓你們在彼邦生活過得不太差。轉眼你們都學有所成,落地生根,在當地成家立室,而父母年紀亦漸長,你們忙於生活和子女忙於學業,我們亦因積勞成疾致年老體弱未能到彼邦探訪你們,我們有我們的生活,你們有你們的忙碌。

  年紀漸老,感覺每逢佳節倍思親,大時大節鄰居的煲冬菇湯香氣,小孩的吵鬧聲,更使我們傷感,我們何曾有機會帶孫兒上學,接他們放學,和他們到麥記快餐店吃炸薯條,上酒樓吃叉燒包,玩手機,讓我們寵寵他們。

  每次見你們只透過那冷冰冰的屏幕,接觸不到你們手中的溫度,你可知我們的雙手已變得異常冰冷!以往還期望可一家團聚,但隨着日子這希望已漸漸褪色,反而不想有這一天,因一次短暫團聚又是一次漫長等待的開始,早已心如止水,無謂再添上漣漪。咫尺天涯,還望你們能保重身體,但願人長久!」

  寫到這裏,眼淚已和墨水混和,濕透紙張,無法再寫下去。老夫婦反而参透人生,輕拍我的手,給我鼓勵及做一個振作的手勢。

  使我想起香港利苑酒家掛着的名句:「大包易賣,大錢難撈,針鼻削鐵,只向微中取利。同父來少,同子來多,簷前滴水,何曾見倒流?」

何明新

  
回應 (0)
我要發表
user