mattwong
mattwong
mattwong

日本茶道

2010/01/27 22:33:07 網誌分類: 文化
27 Jan

 

  

茶道是由遣派往中國的日本僧侶,在中國的唐朝把佛教和茶一起帶回日本的。公元八零五年,傳教大師自唐歸日,帶茶種播於比叡山麓,翌年著名的弘法大師亦扔攜回茶種由行腳僧遍傳金國;其後由於平安時代末期,在源平氏相爭之亂世下,喫茶一度息微,直至公元一一九一年襌僧榮西把茶樹從中國移植至九州,令茶會再度興起;而宇治至今仍為日本產茶中心。其後榮西著「喫茶養生記」一書,把茶推許為壽靈丹。

至室町時代,大將軍足利義政愛好喝茶,便委派能阿彌為將軍府制定殿中的茶儀式,從此茶敘的正式禮儀開始成立。但將這種茶之湯的形式禮法再進一步提昇至精神層面,卻由其弟子村田珠光所創,他倡導的「茶襌一味」,將茶事一變成為通過茶會儀式至自律、禮讓謙恭的心境、為茶道開創先河。以往茶室的入口會按客人身份的貴賤而分開,千休修訂了不分貴賤全部都要從卑賤的入口進入,令每個人在進行茶道時都以平等謙卑的心態來進行。茶室的擺設及茶花的配置均以樸實為主,摒棄豪華的作風。千利休的弟子遍及各階層,亦因此把茶道廣泛地普及至社會各階層。可惜其後,千利休觸怒了豐臣秀吉,遭受被下令切腹的悲劇命運。千家亦因此一度沉寂,其後千家獲許再度興復。

日本人稱簡潔純樸美學為「佗」(WABI)是要了解日本文化的一個很重要的環節。為了配合這種境界,茶室的內外環境及佈置都很考究。茶室大多是在在幽靜的日式庭院內部。整個茶室的景緻,清流細石,樹叢幽徑的佈置,不單是作為觀賞之用,更為營造一寂寞之境,形作茶道與俗世隔絕的一個區界

 

千利休偍倡「和敬清寂」亦成茶道的本義,而這四個字所包涵的茶道:

「和」是指人與大自然的調和。

「敬」是指由主客之間互相尊敬開始以至對任何事物都抱有謙敬之心。

「清」是指心無雜念,要令自己心意純樸清靜,無人世俗念,達至襌的意境。

「寂」更是由上述意境達至與大自然融合為一,無始無終的那種安祥寧靜的感覺。

1.待客人依次入座後,亭主先後分三次將水指,茶碗、茶筅、茶杓、柄杓、蓋置等用具從準備室拿出來放於點前席前。

2.向客人作禮後,按一定的方式摺疊袱紗,象徵式抹拭茶器及茶杓,以示淨化。

3.左手持柄杓、右手打開釜蓋,杓熱水注於碗內,將茶筅放入攪動、象徵式清洗茶筅及將茶碗弄暖,隨後將廢水倒去,用茶巾拭乾茶碗,向客人作禮示意開始沏茶。此時助手向客人奉上茶果子。

4.用茶杓從棗內取出抹茶(一杓半)再注入熱水。(柄杓最水後,只注入三份二,餘下三乒一放回釜內。)

5.用茶筅將抹茶與熱水攪拌混和然後奉客;奉客時要將茶碗正面向著客人

6.客人品茶後,將茶碗歸還,亭主最回茶碗後再注入沸水清洗,再為次客沏茶。

7.待客客人依次用茶完畢後,按序清洗茶碗抹乾,再摺疊袱紗抹拭茶杓皈棗,然後從建水杓將冷水添加於釜內,再將茶具放回原位,茶會到此告一段落。

8.亭主攜用具退下,最後向眾客作禮離開。但亦有茶會在收拾用具退出之前,會讓客人鑑賞茶杓和棗,鑑賞完畢後才收拾用具。

回應 (0)
我要發表
user

網誌分類

最新回應

mattwong
mattwong 2018/10/19

Facebook matthew wong 師兄黃

2018/10/07

亞黃sir點解近來不見你的大作。