鬼佬也迷信
2014/08/14 08:47:59
網誌分類:
生活
中國人說出門碰到和尚尼姑會倒霉,外國人也認為見到黑貓會帶來噩運,迷信無分中外。
廣東人驚「開口夾着脷」,所以要說反話,孩子明明很乖也要說他「曳豬」,就算癡肥都要叫「奀豬」。這種忌諱亦非中國人專利,外國人一樣「怕小氣」。
演員和音樂家上舞台演出前,外國人不會劏豬拜神,卻喜歡說反話:「breakaleg」,表面是咒人斷腳,其實是祝人好運。這「祝福語」由來已久,典故不詳。
去年有部西班牙拍的英語電影叫《GrandPiano》,講述鋼琴家在演出期間遭狙擊手恐嚇,最後逢凶化吉,卻摔斷了一條腿,幽了一默。
鋼琴家breakaleg,當是消災解難,但舞蹈家摔斷腿可不是開玩笑的,所以他們出場前要說句「merde」。這詞和ballet一樣是法文,本來是很粗俗的話,等同於英文的shit,拿到後台居然變成好話。
舞台表演一take過,演出順利比甚麼都重要,因此各種迷信禁忌也特別多。
傳說莎翁的《馬白克》被詛咒,任何人嚴禁在後台說出馬白克的名字,違者會被趕出劇院,行個大運,吐啖口水,才能回來。連英國人都識「𦧲口水講過」,誰說鬼佬不迷信?davetam13@hotmail.com
譚紀豪
回應
(0)
我要發表