蔡子強
蔡子強
蔡子強

拉姆斯菲爾德說話術

2021/11/15 04:12:56 網誌分類: 生活
15 Nov
          上星期寫鮑威爾,忽然心血來潮,上網查查他的同僚、國防部長拉姆斯菲爾德(Donald Rumsfeld)近況,才知道自己走漏了眼,原來拉已經早於今年六月離世。

          鮑威爾是個溫和派,拉姆斯菲爾卻是個人所共知的鷹派,九一一後,小布殊為了合理化美國揮軍入侵伊拉克,因而炮製了大量虛假情報來哄騙國民,堆砌出出兵的正當性和必要性,最經典的當然首推「大殺傷力武器」,而拉這位好戰份子,在過程中更扮演了關鍵角色。

          當這些虛假情報被質疑或揭破時,拉姆斯菲爾德便會以其獨特的語言學來擋駕,例如玩弄「知道」這個字的語言把戲:主動式、被動式、主動的被動式、被動的主動式、否定式、雙重否定式……,教人眼花撩亂,目不暇給。

          最經典的,莫如是二○○二年二月十二日於國防部一個新聞發佈會中,拉姆斯菲爾德被記者質疑,缺乏證據去證明伊拉克政府向恐怖份子提供大殺傷力武器,他用了以下一段日後十分著名,似是而非的說話來打發記者:

          有些事是已知的所知,那就是有些事情我們知道自己是知道的;

          有些是已知的不知道,這就是說,我們知道有些事情我們並不知道;

          但也有一些不知的不知道,那是一些事情我們不知道我們不知道。

          (because as we know, there are known knowns; there are things we know we know. We also know there are known unknowns; that is to say we know there are some things we do not know. But there are also unknown unknowns—the ones we don't know we don't know.)

          怎麼樣?看得頭昏腦脹吧!這就是著名的拉姆斯菲爾德說話術,也是他遺留給後世的「金句」。

        蔡子強

        
回應 (0)
我要發表
user

網誌分類