香港還好有「賽馬」

2015/02/12 18:20:42 網誌分類: 賽馬
12 Feb

當Sharp不再是「聲寶」而是「夏普」,九十後可能從不知香港的第一代電視歌唱大賽叫「聲寶之夜」。

當SONY不再是「新力」而是「索尼」,我們也可能覺得自己回到清朝,看看康熙如何在顧命大臣如索尼、鰲拜等人中突圍。

當「叮噹」不再是「叮噹」而是「多啦A夢」,「阿廣」不叫「阿廣」而叫「胖虎」;當前蘇聯領袖「布里茲涅夫」已叫「勃列日涅夫」,當「米高積遜」已變成「邁克爾.杰克遜」,我們彷彿失去了過往的自我。

也得承認香港是個城市甚至都會,既不是省,更不是國。我們的習慣,未必是全國甚至全球通用。有時候,我們也應懂得尊重。機構們若有官方或正式譯名,跟從是順理成章。

不過還好,香港仍有「賽馬」,而不是「競馬」或「純血馬速度賽」。這是我們引以為傲的,也是我們唯一能守住不失陷的!

回應 (0)
我要發表
user

最新回應

Bruce K. Paxton
Bruce K. Paxton 2017/07/16

You are absolutely correct. By supporting a lot (as much as possible)

One can ascertain that one will achieve some kind of relative response depending on how co incidental the responsive data is to the attention. If the optimal supportive motivation is relative to the foundation (wether valid or not) a supportive return will follow.

Accuracy is the issue. This is an hypothetical deduction (not quite as comprehensive as educational requirements are about here in North America) but by any of the individuals motive intelligence. Linguistics and vocabulary play the most important part of communication. Gaps of data in verbal communication only provide confusion.

To express anything at all one must work untill one can say what one means in its entirety otherwise       one   will express a peer groups distrust and desire to avoid the issue. The bottom line is to study practical, basic, fundemental, primary, ground level technicalities of domestic level to know for sure   one    is known for sure   and this aspect goes far and beyond the experience of the

 marriage relationship  which is considered by most the most complete education for the poor.    From your good friend Bruce K. Paxton