亞洲周刊說地震,大好機會學中文……

2008/05/28 10:59:00 網誌分類: 學子記事
28 May

今早看了兩篇亞洲周刊的文章--<震開兩岸關係新局面>、<災難政治學的積極意義>。意粉深信亞洲周刊跟時代雜誌都是世界公認的、文字比較專門的刊物,錯字應該比較少,透過篇章學習中文是很不錯的選擇啊!





上 列為意粉認為自己需要多加留意的詞語。英文解釋見於「林語堂當代漢英詞典電子版」;在這個網上的工具裡面,我們還可以查得一些詞語的漢語拼音啊!某些詞語 的漢語拼音查不到,可以嘗試逐字查,而上面所示「不」的漢語拼音是查不到的,因為「不」是可以變調的字,它本來屬第四聲,在句子中要是不很重要時如在「愛 不愛」裡面可以變成輕聲,而後面要是跟著第四聲的字它需要變成第二聲。意粉認為「奮不顧身」的「不」字需要唸第二聲。

雖然在林語堂的詞典中找不到「淬煉」和「蒙昧」,網上比較學術的文章都有這兩個詞語出現,大概它們都是「正字」吧?該回去找本中文字典查查……

有 曰:「路遙知馬力,日久見人心」。有時意粉會記錯「知」為「支」,意義上認為長長的路途是馬匹力量上的龐大開支啊!但要記正字也不難,因為06年上班時一 名舊同事告誡我要當心當時的「老板」「刻薄」,只要想起該名舊同事說這句時的情境,我就會把正字準確地記著。另外,「知」和「見」是相對的啊!如對聯。

 

 

 

 

 

是篇文章已上存於http://blog.eduplus.com.hk//ivinaQXZ/myblog_detail.jsp?post_id=1909&status=Y 意粉之學子劄記。

 

 

(上面D詞語遲D會嚮「錯字意粉屋」出現,密切留意!!)

回應 (0)
我要發表
user

最新回應

ivina
ivina 2021/12/09

{#iconb_69}

ivina
ivina 2021/12/09

英文版UPLOAD緊

wongi
wongi 2021/11/06

送上星星。姜B魅力很厲害,他的影迷在金鐘的麥當奴排隊,在mirror 樂隊前拍照啊!場面熱鬧啊!

淺雪
淺雪 2021/10/30

你都幾多想像力..不個鍾意一個人或一首歌..係冇理由可言..