星之欄
星之欄
星之欄

心聲翻譯

2014/07/03 09:17:33 網誌分類: 經濟
03 Jul
        在《100毛》看到一個「facebookStatus心聲翻譯表」,笑到噴飯。

        在facebookStatus寫「病了……」,其實心底裏是說:「哎呀,真係好病呀,如果有人Like吓我實會快啲好啫。」

        原文:「想哭。愛我的別問原因。」心聲:「喂呀!聽唔聽到呀!我話我想喊呀!仲唔快啲Comment問我點解?冇人性㗎你哋!」原文:「陽光。微風。一杯微苦的咖啡。就是。最好的。星期天。」心聲:「杯吸不千奴成四十幾銀,唔Post上網炫富咪蝕?」

        原文:「流汗的感覺真好。燃燒吧!——FeelingProud」心聲:「真心,我真係覺得我好Man好大隻囉。」

        原文:「一個人的晚餐。」心聲:「見唔見呀,我Single呀!溝我啦!」

        原文:「有心嘅每日都係情人節,Iluvubb。」心聲:「見唔見呀,我有拖拍呀!(但係你都可以溝我……Hehe)」原文:「出走,是為了看清楚這世界。」心聲:「我又去旅行啦,幾威。」

        開始有點明白在facebook那些瘋狂Post旅行相,幾乎天天喝星巴克咖啡,在健身室邊舉鐵、跑步,邊自拍,又或是經常將男朋友掛在口邊、戀愛大過天的人的心態。

        這些年來,有了社交平台,人人都患上「分享上癮症」,看到甚麼、發生甚麼事都要先拍照,再在社交網絡分享。

        筆者是個CDRom,極少在網上分享近照或個人感受,只喜歡瀏覽朋友們的最新消息,現在有了這一套「facebookStatus心聲翻譯表」,終於能真正理解背後的意義。

        靳門抽射

        靳清松

        
回應 (0)
我要發表
user

網誌分類

最新回應

淺雪
淺雪 2022/07/01

{#icons_girl1} {#icono0_49}好提議