聞戰鼓思良將

2008/01/18 15:25:21 網誌分類: 賽馬
18 Jan

    上周四馬會足智彩調亂四角賽對賽隊伍的蝦碌事件,「星島日報」已有詳細報道,除了報紙編輯部為此做到踢晒腳,其實球迷也有苦主。該兩場賽事週四中午已開始受注,晚上才發現兩場隊伍調錯。且將為何坐盤專家仍然開盤的事按下不表,他們表面上應變手法不錯,立即封盤兼退兩場的票,過關則當一算,對孖寶半全膽的處理手法我也覺得無大問題(雖然電視台拍檔有異議),但新上任負責媒介傳訊的大員,則應有較積極進取的表現才合。

 

    相信各位都知道過往馬會負責足智彩的媒體傳訊經理是名宿李德能,他不單熟悉足球及足智彩,而且是對此運動全情投入,所以對傳媒十分主動去提供資料,甚至接受電話訪問直接出街去解釋馬會政策,也頭頭是道。足智彩自創辦以來,其實也有過不少蝦碌事情,但憑李德能與各大體育傳媒的關係及熟悉整個足智彩行業細節兼主動的性格,拆下了不少大小炸彈。

 

    我不認識他的繼任人,他的繼任人也未有向電視拍檔和我甚至我撰寫足智彩文章的機構打過招呼。這不要緊,可能佢上任後好忙,但這次搞錯對賽隊伍的蝦碌,連一聲道歉也沒有,也無在突發事件時直接致電通報傳媒。一比之下早前我向馬會提出一些有關馬術資料的更正,負責的職員先在電話致謝,而她負責馬術的同僚也在翌日來電郵感激,公關技巧就高下立判了!

回應 (4)
我要發表
2008/01/21 17:48:58 回覆
看見吳狗用這麼重鞋油寫這編文章,就知佢係李生曾經養過嘅狗!擦鞋擦到上心口,吳狗能做到這樣,真令人讚嘆!
2008/01/19 18:24:59 回覆

 

但這次搞錯對賽隊伍的蝦碌,連一聲道歉也沒有!!

吳嵩你真係厚顏無恥至極!你叫人道歉!!!哈哈....哈...哈

吳嵩咁你的「安小姐當頭棒喝」,

擺明係欺騙馬迷咁又如何向馬迷交代呀!!

被馬迷踢爆之後,你還可以詐作若無其事氣定神閒,

一睇就知你係天生賤人!!!

2008/01/18 20:53:55 回覆

ABC兄:是受你那篇寫到『良心…』的回應所啟發,先生才寫出上一篇『馬會應該出錢建地鐵站』的回應,在此多謝你。


很喜歡吳兄這句  re:但這次搞錯對賽隊伍的蝦碌,連一聲道歉也沒有,也無在突發事件時直接致電通報傳媒。

但勢估唔到這句說話,會由吳兄口裡說出。唔知執筆時有沒有面紅呢?

這位接任的女士,早在上任前,乜都無做過之下已經被吳兄專提出文單單打打。
今次同瞭出錯,沒企出來耍傳媒太極搓搓湯圓,正好被用來借題發炮,被描成死不認錯類,相信這位新上任的女士未做野已經一臉灰。
計我話,這位新接任的女士,錯就錯在唔屬於吳兄社交圈子裡的其中一員,兼且唔識同吳兄單單眼。可預期將會唔襟撈,背脊勢必會燦爛地開花。
老人家都有教:『情願得君子,莫唔跟小人打招呼』。唔明這位女士為何不懂。


其實吳兄既然聞戰鼓思良將,又執著於其不認錯,何不索性把這名繼任人收歸在你旗下,使你的『厚顏集團』增添多一名死不認錯的良將。妙哉!

無師自通
無師自通 2008/01/18 16:57:17 回覆

聞鼓鼙而思良將 (or 聞鼙鼓而思良將)

 

But sure not : 聞戰鼓思良將

 

user

最新回應

Bruce K. Paxton
Bruce K. Paxton 2017/07/16

You are absolutely correct. By supporting a lot (as much as possible)

One can ascertain that one will achieve some kind of relative response depending on how co incidental the responsive data is to the attention. If the optimal supportive motivation is relative to the foundation (wether valid or not) a supportive return will follow.

Accuracy is the issue. This is an hypothetical deduction (not quite as comprehensive as educational requirements are about here in North America) but by any of the individuals motive intelligence. Linguistics and vocabulary play the most important part of communication. Gaps of data in verbal communication only provide confusion.

To express anything at all one must work untill one can say what one means in its entirety otherwise       one   will express a peer groups distrust and desire to avoid the issue. The bottom line is to study practical, basic, fundemental, primary, ground level technicalities of domestic level to know for sure   one    is known for sure   and this aspect goes far and beyond the experience of the

 marriage relationship  which is considered by most the most complete education for the poor.    From your good friend Bruce K. Paxton