教練搞邊科
2014/03/21 10:45:56
網誌分類:
經濟
若在網上搜尋「Coach」,見旅遊巴士公司的資訊,定比從事教練工作的網站更多,理由是Coach一詞是指一種從A點搭載物事至B點的載具,有經歷旅程達到目的含意,所以長途巴士均稱Coach。
雖難以考究何時開始把Coach套用到啟發他人成功的「教練」,但把帶領他人有所表現或提升至理想表現的人喚作Coach,確有形意上的合理性,同時在徵象上有責任上的承擔,即是上得車就有責任送到目的地。
Coach作名詞稱呼一個人帶既「教」且「練」的意思,與東方文化的師傅相若。Coach作動詞則帶指導、輔導之意,是接受或施予「教導」與「訓練」的意義,但指導是「告訴」,輔導是「開解」兩詞都不像Coach含載具責任上的承擔之意,個人認為作動詞可以譯為「啟導」含啟發與引導的意思,啟發亦是「喚醒」的過程,引導則是協助找到合乎價值觀的方案。
能願與你榮辱與共、喚醒你的潛力、替你釐清內心需求,以達致心中理想的都是好教練!有合適的訓練,自己也能成為自己的好教練!電郵:sam@iipnlp.org
啟導教練
劉丹心
回應
(0)
我要發表