355頭條日報網站【普通話與廣東話口語對譯】
355頭條日報網站【普通話與廣東話口語對譯】 我們的目標: 1引導香港人用規範化的語法講「地道」的普通話。 2恊助新移民學習講「地道」的廣東話。 https://www.facebook.com/tsangmaster9449/mastertsang http://mastertsang1.com/中國語文知識歡迎下載五星級官方網站 |
|
|
(5981)普通話說:忘乎所以(wàng hū suǒ yǐ) |
解說: 「忘乎所以」是諺語,形容由於激動而忘了應有的態度,因此而作出 不適宜的舉動。 乎:古漢語虛詞,無詞彙意義; 所以:指原來應有的態度或行為。 出處:明馮夢龍《醒世恆言》:「夫人傾身陪奉,忘其所以。」 【成語辨析】: 「忘乎所以」和「得意忘形」都有過分驕傲而失去常態的意思。 但忘乎所以偏重在興奮;「得意忘形」則偏重在得意。 |
廣東話應該這樣說:老竇姓乜都唔記得 廣東話形容人對某件事過份著迷,接近或者已經到徂走火入魔嘅地步。 廣府人絕大部份都係跟自己「老竇」嘅「姓氏」,所以廣府人經常用 「老竇個姓」代指某啲唔應該唔記得嘅嘢。 |
|
(5982)普通話說:絕處逢生(jué chù féng shēng) |
解說: 「絕處逢生」是成語,意思是形容在最危險的時候得到生路。 出處1明·馮夢龍《喻世明言》:「喜得絕處逢生,遇著一個老者攜杖而來。」 出處2《鏡花緣》第二十八回:「今遇列位,雖是他絕處逢生, 那要害此女的,豈止億萬。」 出處3清李寶嘉《官場現形記》第二十八回:「且說舒軍門這日在監裡 足足等到二更多天,方見手下人拿了煙具、鋪蓋進來,猶如絕處逢生, 說不盡他那種苦惱情形。」 |
廣東話應該這樣說:趕狗入窮巷 當「狗狗」被困在窮途末路,無路可退,牠只能「豁出去」; 由於已「冇得輸」(沒輸的餘地),後果可以是很嚴重的。 對此,廣東人就有以下一句「後續句」在後頭: 臨死咬番啖。 先來解釋一下「窮巷」; 「窮巷」就是「死胡同」,「窮」,無路可走的意思,例如「山窮水盡」 這個詞語當中的「窮」也是這個意思; 把狗趕到「死胡同」裡幹什麼? 其動機值得懷疑,如果只是為了趕道「跑」,沒必要把狗堵在「死胡同」裡,這是要「下殺手」的前奏啊! 因此「趕狗入窮巷」,就有「不給退路」的意思。 這是「形象」的比喻,應該有更多的人理解和使用。 因此,「趕狗入窮巷」的意思是:逼人太甚會遭絕地反擊, 怪不得古人有云「窮寇莫追」,此言不差矣! |
|
(5983)普通話說:虎落平陽被犬欺(hǔ luò píng yáng bèi quǎn qī) |
解說: 「虎落平陽被犬欺」是諺語,意思是指老虎離開深山,落到平地裡受困, 狗也能欺負老虎。 形容有權有勢者或有實力者失去了自己的權勢或優勢; 比喻失勢。 平陽:地勢平坦明亮的地方。 老虎是貓科動物,獨居,爆發力出色,而耐力相對較弱。 所以老虎的生存環境是山林,這樣便於隱蔽自己,對獵物發動突然襲擊。 一旦老虎到了平原地區(“平陽”就是“平原”的意思),沒有了叢林的掩護, 獵人的獵狗都可以欺負老虎。 出處1清朝人西周生的《醒世姻緣傳》八八回中:「龍遊淺水遭蝦戲,虎落平陽被犬欺。」 出處2《西遊記》第二十八回:「龍遊淺水遭蝦戲,虎落平陽被犬欺。縱然好事多磨障,誰像唐僧向西時?」 |
廣東話應該這樣說:打落水狗 「落水狗」指掉在水裡的「狗」; 「打落水狗」就是指打擊已掉落水的「狗」; 理論上,「落水狗」已失去戰鬥和抵抗能力,不用狙擊,牠也不能自拔, 再打不是多餘嗎? 原來打「狗」的人心裡恐防: 「斬草不除根,春風吹又生」。 不過,「打落水狗」的人以及其附和者,在打得過癮之餘,也須意識到可能付上的沉重代價。 尤其在有利害衝突的層面上,極為顯著。 |
|
(5984)普通話說:吃肉不吐骨頭(chī rén bù tǔ gú tou) |
解說: 「吃肉不吐骨頭」是諺語,比喻又殘暴,又貪婪。 出處1周而復 《上海的早晨》第一部五:「朱老虎 這個吃死人不吐骨頭的壞家伙,他說的到就做的到,啥壞事都做得出來的。」 出處2魏巍《東方》第一部第十章:「光榮不光榮,只要打倒那些吃肉不吐骨頭的家伙就行!如:這些軍閥都是吃人不吐骨頭的傢伙。」 出處3端木蕻良《曹雪芹》第27章:「但此人一肚子壞水兒,吃人不吐骨頭,成事不足,敗事有餘,只能拉攏,不能得罪。」 |
廣東話應該這樣說:食人唔𦧲骨 「食人唔𦧲骨」中的「𦧲」,指咀嚼後吐掉。 「食人唔𦧲骨」,廣東話還有「狼胎」的意思。 |
|
(5986)普通話說:投機之會,間不容穟 (tóu jī zhī huì,jiàn bù róng suì) |
解說: 「投機之會,間不容穟」是成語,意思是機會極其難得,稍放鬆一點就錯過。指行事要抓緊時機,不可延誤。 投機:迎合時機; 會:際會,遭遇; 間:間隔; 穟:同「穗」。 出處1《新唐書·張公瑾傳》:「投機之會,間不容穟。'公瑾所以抵龜而決也。」 出處2宋·楊萬里《浯溪賦》:「古語有之:投機之會,間不容穟 。」 |
廣東話應該這樣說:千祈咪走雞 失了機會,我們廣東人就會說「走了雞」。 為什麼失去了「機會」叫做「走了雞」呢? 其實,這是同舊時習俗有很大關係的; 過去,一般家庭長年累月是很少吃雞的,如果有朋友對你說:「明天晚上 到我家來吃飯啦!我殺雞,吃全雞宴啊!」這樣就是很大的人情了。 好了,現在就讓我們設想一下,如果這隻雞跳出雞籠,跑了, 大家就沒得吃了,是多麼的可惜啊! 很多年輕人就會說:「跑了雞,沒什麼大不了的,就買另外一隻就行啦!」 哈哈哈,說就容易,過去的雞場,中午時候就關門,真的是有錢 也沒有地方買的。 話說回來,「走了雞」後,如果是好朋友,還可以解析一下,客客氣氣地 再約下次。但是,如果不是請客,而是「拜神」,那就不好辦了; 「拜神」是不可以改期的,如果沒有了雞,如何向菩薩交代呢? 所以就引申了「拜神不見了雞」的說法,這是專門指那些自言自語的人, 因為他要不斷的向菩薩求情嘛。 於是,如果有人在你身邊嘮嘮叨叨,說個不停,你就可以說「你怎麼好像拜神不見了雞嗟!」 可見,「不見了雞」與「走了雞」意思是一樣的。 這裡,我想說說「千祈」這個詞,意思和比方的「千萬」差不多。 但是,廣東話用「祈」字,就有「祈求」的意味,就是很「誠心地希望」, 有一種很「著急」的意思,在表情上很有動感。 好了,不管是「不見了雞」,還是「走了雞」,都是說明機會的難得, 所以,遇到機會,就「千祈咪走雞啦」。 廣東人喜歡吃雞,所以對於廣東人來說,本來可以吃到嘴裏的雞「走掉了」,是一件頗為遺憾的事情。所以「走雞」在粵語裏面,是「錯失絕好機會」 的意思,而「咪走雞」的表面意思是不要讓雞跑掉,實際意思是不要錯過機會、讓大好時機溜走了。 |
|
(5987)普通話說:彈打雀飛(dan da que fei) |
解說: 「彈打雀飛」是成語,意思是彈丸射出去了,但小雀沒打著,飛走了。 比喻希望落空,一無所獲。 彈:彈丸; 雀:麻雀,山雀。 出處1漢‧揚雄《太玄經‧唐》:「明珠彈於飛肉,其得不復。測曰:明珠彈肉,費不當也。」 出處2清·蒲松齡《增補幸雲曲》20回:「幾盤棋把他贏了,管叫他彈打雀飛。」 |
廣東話應該這樣說:凍過水 這是道地的香港口語,指「比水還凍」,意思是「沒有什麼希望」了, 要注意的是,詞意雖然是沒有什麼希望,卻未必一定完全沒有,只是機會不大。「凍過水」可以比喻包括多種的情況很不樂觀,例如對某件事情能否辦成、 投資是否順利、成績是否理想等等,如果感到不樂觀,便可以說: 「睇嚟呢單野(呢件事)都係凍過水啦。」 |
|
(5988)普通話說:頭梢自領(tóu shāo zì lǐng) |
解說: 「頭梢自領」是成語,意思是自己扯著頭髮。 比喻自討苦吃,自找麻煩。 出處元·關漢卿《調風月》第三折:「這妮子更敢有四星,把體面妝沉,把頭梢自領。」 |
廣東話應該這樣說:舞出個大頭佛 在粵語裡,「舞出個大頭佛」指的是惹出了一大串麻煩事,需要狼狽地 不斷應對。 由於舞獅時,「大頭佛」總在前面引路,後面才跟著出現舞獅的和敲鑼 打鼓的一大群人,看起來都是由「大頭佛」引來的,由此便引申出來用 「大頭佛」比喻帶來了一大串的麻煩。 |
|
(5989)普通話說:蓬門未識綺羅香,擬託良媒益自傷 (péng mén wèi shí qǐ luó xiāng,nǐ tuō liáng méi yì zì shāng) |
解說: 蓬「門未識綺羅香,擬託良媒益自傷」意思是: 貧家的女兒不識綺羅的芳香,想托個良媒說親更感到悲傷。 出處秦韜玉《贫女》 朝代:唐代 原詩文: 蓬門未識綺羅香,擬託良媒益自傷。 誰愛風流高格調,共憐時世儉梳妝。 敢將十指誇針巧,不把雙眉鬥畫長。 苦恨年年壓金線,爲他人作嫁衣裳。 【語譯】 貧家的女兒不識綺羅的芳香,想託個良媒說親更感到悲傷。 誰能愛我高尚的品格和情調?卻都喜歡時下正流行的儉妝。 敢誇十指靈巧針線做得精美,決不天天描眉與人爭短比長。 深恨年年手裏拿着金線刺繡,都是替富人家小姐做嫁衣裳。 這首詩,以語意雙關、含蘊豐富而爲人傳誦。 全篇都是一個未嫁貧女的獨白,傾訴她抑鬱惆悵的心情,而字裏行間卻流露出詩人懷才不遇、寄人籬下的感恨。 「蓬門未識綺羅香,擬託良媒益自傷。」主人公的獨白從姑娘們的家常衣着 談起,說自己生在蓬門陋戶,自幼粗衣布裳,從未有綾羅綢緞沾身。 開口第一句,便令人感到這是一位純潔樸實的女子。 因爲貧窮,雖然早已是待嫁之年,卻總不見媒人前來問津。 拋開女兒家的羞怯矜持請人去作媒吧,可是每生此念頭,便不由加倍地傷感。 |
廣東話應該這樣說:恨嫁女 在廣東習俗中,「嫁女」是一件很隆重的事情,除了七七八八的儀式和 傳統之外,甚至還有專門的「嫁女餅」。 嫁女餅相傳始於三國時期,當時孫權為了收回被劉備長借不還的荊州, 接受了周瑜所獻的「美人計」,假稱要將自己妹妹嫁給剛喪偶的劉備, 接劉備至東吳成親。 劉備「將計就計」,一入東吳境內,馬上派出兵士四處送「禮餅」, 讓「劉、孫」聯姻的喜事弄假成真,嫁女餅的習俗就這樣傳開了。 所以一方面送「嫁女餅」是圖個喜慶,另一方面也是向親戚朋友宣佈女兒即將出嫁的喜訊。 「恨嫁女」,是網絡上的流行語,一般適用於年齡三十以上,沒有伴侶的女性,並且在家人或者身邊朋友的影響下,又希望能夠盡快的找到另外一半, 與之結合為終身伴侶的女性、希望快點把自己嫁出去、找到合適的人、馬上就結婚的女性。 「恨」 源於廣東話(粵音),有「渴望」之意。 「恨嫁」就是非常想嫁人,恨不得早日出嫁。 也有一種說法「恨嫁」來源於詩句「苦恨年年壓金線,為他人做嫁衣裳。」 |
|
(5990)普通話說:事有必至,理有固然 (shì yǒu bì zhì lǐ yǒu gù rán) |
解說: 「事有必至,理有固然」是成语,形容事情是必然要發生的,道理本來 就該這樣。 比喻某些事情無論怎樣防止,還是要出現,這是按照事物固有的規律發生 發展的,是無法改變的。 出處1古文觀止《蘇洵辨姦論》:「事有必至,理有固然。惟天下之靜者, 乃能見微而知著。」 出處2《戰國策·齊策四》:「譚拾子曰:事有必至,理有固然,君知之乎?」 |
廣東話應該這樣說:天要下雨娘要嫁人 這是一句老少皆知的粵語,用來比喻必然發生、無法阻擋的事情。 「典故」闡述: 此粵語中的「娘」有兩種解釋, 一是「母親」; 另一是「姑娘」;請看下面詳解: 「娘」的解釋來自另一典故; 傳說古時候有個名叫朱耀宗的書生,天資聰慧,滿腹經綸,進京趕考, 高中狀元。 皇上殿試,見他不僅才華橫溢,而且長得一表人才,便將他招為駙馬。 循慣例,朱耀宗一身錦繡新貴還鄉。 臨行前,朱耀宗奏明皇上,提起他的母親如何含辛茹苦,如何從小將他 培養成人,母子倆如何相依為命,請求皇上為他多年守寡一直不嫁的母親 樹立貞節牌坊。 皇上聞言甚喜,心中更加喜愛此乘龍快婿,准允所奏。 朱耀宗喜滋滋地日夜兼程,回家拜見母親。 當朱耀宗向「娘」述說了樹立貞節牌坊一事後,原本歡天喜地的朱母 一下子驚呆了,臉上露出不安的神色,欲言又止,似有難言之隱。 朱耀宗大惑不解,驚愕地問:「娘,您老哪兒不舒服?」 「心口痛著哩呢。」 「怎麼說痛就痛起來了?」 「兒呀,」朱母大放悲聲,「你不知道做寡婦的痛苦,長夜秉燭, 垂淚天明,好不容易將你熬出了頭!娘現在想著有個伴兒安度後半生, 有件事我如今告訴你,娘要「改嫁」,這貞節牌坊我是無論如何 不能接受的。」 「娘,您要嫁誰?」 「你的恩師張文舉。」 聽了娘的回答,好似晴天一聲炸雷,毫無思想準備的朱耀宗頓時被擊倒了, 「撲通」一下跪在娘的面前:「娘,這千萬使不得。您改嫁叫兒的臉面往哪兒擱?再說,這欺君之罪難免殺身之禍啊!」 朱母一時語塞,在兒子和戀人之間無法做到兩全其美。 原來,朱耀宗八歲時喪父,朱母陳秀英強忍年輕喪夫的悲痛,她見兒子 聰明好學,讀書用功,特意聘請有名的秀才張文舉執教家中。 由於張文舉教育有方,朱耀宗學業長進很快。 朱母歡喜,對張文舉愈加敬重。朝夕相處,張文舉的人品和才華深深打動了 陳秀英的芳心,張文舉對溫柔賢惠的陳秀英也產生了愛慕之情,兩人商定, 待到朱耀宗成家立業後正式結婚,白首偕老。殊不料,這樁姻緣 卻要被蒙在鼓裡的朱耀宗無意中「攪黃」了,出現了這樣尷尬的局面。 解鈴還須繫鈴人。正值左右為難之際,朱母不由長嘆一聲:「那就聽天由命吧。」她說著隨手解下身上一件羅裙,告訴朱耀宗說:「明天你替我把裙子洗乾淨,一天一夜曬乾,如果裙子曬乾,我便答應不改嫁;如果裙子不乾,天意如此,你也就不用再阻攔了。」 這一天晴空朗日,朱耀宗心想這事並不難做。便點頭同意。 誰知當夜陰雲密布,天明下起暴雨,裙子始終是濕漉漉的,朱耀宗心中 叫苦不迭,知是天意。 陳秀英則認認真真地對兒子說:「孩子,天要下雨,娘要嫁人,天意不可違!」 事已至此,多說無益。 朱耀宗只得將母親和恩師的婚事如實報告皇上,請皇上治罪。 皇上連連稱奇,降道御旨:「不知者不怪罪,天作之合,由她去吧。」 |
|
(5991)普通話說:池魚之殃(chí yú zhī yāng) |
解說: 「池魚之殃」是成語,意思是比喻因受牽連而無端遭到的禍害。 出處1《呂氏春秋 ·必己》:「宋桓司馬有寶珠,抵罪出亡,王使人問珠之所在,曰:投之池中。於是竭池而求之,無得,魚死焉。此言禍福之相及也。 出處2《剪燈新話·三山福地傳》:「汝宜擇地而居,否則恐預池魚之殃。」 出處3高陽《百花洲》:「但受的唐寅,卻因為前一年鄉試主考梁儲的揄揚,曾經拿自己的文稿去請教過程敏政,被當作一次罪名而黜為吏。」 |
廣東話應該這樣說:屋漏偏逢連夜雨船破又遇頂頭風 形容屋子漏了,可是偏偏又趕上連夜下雨。 船本來就是破船了,可能漏水什麼的,航行就不方便, 但是又趕上逆風航行;這就是我們常說的「禍不單行」。 引申為本來已經夠倒霉的了,但恰巧還有火上澆油的更大的打擊。 |
|
(5992)普通話說:威儀不肅(wēi yí bù sù) |
解說: 威儀不肅是成語,形容容貌和舉止不莊重嚴肅。 威儀:嚴肅的容貌和莊重的舉止; 肅:恭敬,嚴肅。 出處1《三國志·蜀志·簡雍傳》:「優遊風議,性簡傲跌宕,在先主坐席, 猶箕踞傾倚,威儀不肅,自縱適;諸葛亮已下則獨擅一榻,項枕臥語, 無所為屈。」 出處2《隋書·五行志上》:「是時後主怠於國政,耽荒酒色,威儀不肅,馳騁無度,大發徭役,盛修宮室,後二歲而亡。」 |
廣東話應該這樣說:人搖福薄樹搖葉落 這是廣東民間智慧,一般是老人家的說法。 「人搖福薄」意思是坐姿不端正,就顯得輕佻、不穩重,讓人覺得不可靠; 還怎麼爭取幸福呢? 「樹搖葉落」就像一棵樹,沒有紮好根基,風一吹就倒了。 「葉落」這裡指完蛋。 |
|
(5993)普通話說:滾鞍下馬(gǔn ān xià mǎ) |
解說: 「滾鞍下馬」是諺語,意思是迅速地離開鞍子跳到馬下。 出處1明·羅貫中《三國演義》第二回:「張飛大怒,睜圓環眼, 咬碎鋼牙,滾鞍下馬,徑入館驛,把門人那裡阻擋得住,直奔後堂, 見督郵正坐廳上,將縣吏綁倒在地。」 出處2魯迅《出關》:「關官一沖向前,看見了老子的臉,就驚叫了一聲,即刻滾鞍下馬,打著拱。」 |
廣東話應該這樣說:𡁻完鬆 「𡁻完」,粵語字面意思是指東西在口裡只咀嚼一下就吐出來,一般指得到好處了就閃人的不服責任行為。 在七八十年代時期,香港對性行為仍比較保守,到九十年代才改為以開放態度面對。 廣東話有一句叫「𡁻完鬆」,意思就是達到目的後了就跑人,完全不負上任何的責任,一般都是描述男女之間的關係; 「完鬆」是香港獨有的說法,在性行為方面,即今天的一夜情。 但同「一夜情」也有一點不同,因「完鬆」是帶有一點男性欺騙女性「做愛」之意,而事後又以其他籍口推辭說女方誤會。 |
|
(5994)普通話說:五雷轟頂(wǔ léi hōng dǐng) |
解說: 「五雷轟頂」是諺語,意思就是人幹了很壞的傷天害理的事後, 自然會受到懲罰。 【五雷的來歷】: 與中國古代中華民族的物質觀有關。 古代中國人民認為世界上的一切物質都是由金、木、水、火、土五種元素構成,這就是所謂的「五行」。 此處的「雷」字是動詞,代表動作,是主動出擊,懲罰的意思。 也包括了天上的打雷。 而「五雷轟頂」中的「五」所代表的就是金、木、水、火、土五種物質, 因此「五雷」分別是「金雷」、 「木雷」、「水雷」、「火雷」和「土雷」。 「金雷」是指刀劍、金屬、鐵器、車禍等等之類。 「木雷」是指棍棒、高處摔下、樹木壓住等等之類。 「火雷」是指火燒、電擊、雷擊等等之類。 「水雷」是指溺水、水淹、在行走中出意外、生病等等之類。 「土雷」是指土埋、房屋倒塌、高處掉物等等之類。 出處1老舍《龍鬚溝》:「要是我從中賺一個錢,天上現在有云影,教我五雷轟頂。」 出處2古華《芙蓉鎮》第二章:「真是五雷轟頂!她頓時就像被閃電擊中了一樣。」 |
廣東話應該這樣說:咸家鏟(粵拼:ham⁶ gaa¹ caan²) 繁體寫法:咸家鏟 其他寫法:「冚家剷」、「咸家剷」 錯寫:將「咸」寫成「鹹」、「陷」、「含」, 將「鏟/剷」寫成「產」等 【咸家鏟】含義: 用做動詞,指咒人等全家死於非命。 咸,源自古典「古漢語」中文,指全部,「咸家」,指全家人; 鏟,指「消滅、剷除」,引申為「死亡」。 【例句】1:「你咸家鏟啦你!」 用做名詞,指某個人好乞人憎。量詞係「個」或者「條」 【例句】2:「呢條友正一咸家鏟!」 用做形容詞,形容徹底失敗: 【例句】3:「呢鑊真係咸家鏟囉!」 用做感歎詞,形容強烈不滿、失望等情緒。 【例句】4:「咸家鏟你話!夠膽來踩我個場?!」 |
|
(5995)普通話說:以子之矛,攻子之盾 (yǐ zǐ zhī máo,gōng zǐ zhī dùn) |
解說: 「以子之矛,攻子之盾」是漢語詞彙,比喻拿對方的觀點、方法或言論來反駁對方。 子:對別人的稱呼; 矛:進攻敵人的刺擊武器; 盾:保護自己擋住敵人刀箭的牌。 【以子之矛,攻子之盾】哲學意義闡述: 首先,由於攻擊的原因,人類先造出了「矛」,由於人類還需要防禦被攻擊,同時又造出了「盾」,反之,也是成立的。 所以,無論是「先攻擊」還是「先防守」,「矛」和「盾」需要是同等重要的。在人們檢驗「矛」和「盾」誰佔優勢時,發生了用自己的「矛」攻擊自己的「盾」的想法,既是:以子之矛,攻子之盾。 為了解決這個問題的思考中,進行衍伸,發現萬事萬物都是存在這個原理, 揭示了事物「對立」、「統一」規律的原理。 既是「統一性」是大前提,既是任何事物內部; 統一性的同一性,即矛和盾同時產生,對立性既是同一事物內部存在的 兩個方面一定是對立的。 這種對立雙方力量的「對比」和「轉化」,構成了事物發展的動力, 也就是事物的「量變」過程; 當一方絕對戰勝另一方,事物就發生了質變,原來的事物隨之消失, 新的事物產生。 這就是以子之矛,攻子之盾的哲學意義。 出處《韓非子·難一》:「楚人有鬻(粵音:玉;解:賣)盾與矛者,譽之曰:吾盾之堅,物莫能陷也。 又譽其矛曰:吾矛之利,於物無不陷也。 或曰:以子之矛,陷子之盾,何如? 其人弗能應也。」 【成語故事】 戰國時期,大思想家韓非子曾講有一個賣矛和盾的人,見人推銷他的矛是世界上最尖利的矛,沒有穿不透的東西;一會又向人推銷他的盾是世界上最堅硬的盾,沒有什麼東西能戳穿它。人群中有人問他用他的矛戳他的盾,他只好落荒而逃。 |
廣東話應該這樣說:嘴招招/ 嘴gel gel (粵語的意思是唔同意對方講或者做嘅嘢,不斷反駁、加插意見; 窒住晒;駁嘴駁舌。) |
|
(5996)普通話說:漫天要價(màn tiān yào jià) |
解說: 「漫天要價」是成語,意思是無限度地亂要價。 形容所提出的條件、要求過高。 出處1高陽《胡雪巖全傳·燈火樓台》:「本來漫天要價,就地還錢,'對折攔腰摜'的生意還多得是。」 出處2《人民日報》1981.2.11:「這個計劃,也是精打細算搞出來的,並非漫天要價之作。」 |
廣東話應該這樣說:開天殺價落地還錢 這句話是就買賣雙方而言的,賣者想賣個好價,買者又希望物美價廉; 這一情形下,談判時,一方先開出一個離譜、不能接受的天價, 讓對方還價;例如,自己的商品明明30塊可以成交,喊個230塊也不臉紅; 買者也就不留情面了嘍,落地還錢,把你開的價留個零頭。 |
|
(5997)普通話說:不近道理(bù jìn dào lǐ) |
解說: 「不近道理」是諺語,形容不近人情,不講道理。 出處明朝馮夢龍《古今小說·史弘肇龍虎君臣會》:「王保正,您好不近道理!偌大一隻狗子,怎地只把三百錢出來?須虧我。」 |
廣東話應該這樣說:倀雞 「倀雞」,大家都知道,是指 「蠻不講理者」,而且似乎偏指於女人。 (形容好惡、講嘢大聲、成日鬧人嘅女性) 【倀雞】的緣起: 廣東在南漢時,曾經為劉鋹所統治,他為人霸道非常,據說他的宮廷外、內貌, 百姓連窺看一下都不許,他喜歡鬥雞,他的行徑荒謬到極,連養雞的 「雞奴」 捧著雞在街上走過時,路人也要「避道」,所謂「倀雞」 實在應該是 「劉鋹之雞」 ,就是 「霸道」之至的意思。 |
|
(5998)普通話說:把好心眼掛在鼻子上 (bǎ hǎo xīn yǎn guà zài bí zi shàng) |
解說: 「把好心眼掛在鼻子上」是諺語,指表裡不一,裝出心眼好的樣子讓人看; 諷刺人虛情假意。 比喻做了好事惟恐別人不知道,有意誇耀自己。 心眼:本指心臟和眼睛,借指人的用心。 出處老舍《春華秋實》:「周廷煥:整的你自己交給他吧!梁師傅:不能把好心眼掛在鼻子上,專為別人看!你拿著,去,喝碗豆漿去!」 |
廣東話應該這樣說:口是心非 (形容一個人的言語虛偽,口中說一套,心裏卻想著另一套。) |
|
(5999)普通話說:頓口拙腮(dùn kǒu zhuō sāi) |
解說: 「頓口拙腮」是成語,意思是比喻嘴笨,不善於說話。 出處清·李汝珍《鏡花緣》第八十回:「好妹妹,我是頓口拙腮,可不能一句一句同你套!」 |
廣東話應該這樣說:木嘴(muk1) 「木嘴」,指做事沒分寸,而且口齒不伶俐的人。 「木嘴」的「木」,粵音口頭語比書面語讀高一些,讀作(muk1),為陰入聲。「木嘴」的嘴形是:雙唇輕閉而稍稍向前。 「木嘴」與「茂里」差不多意思,都是指一個人傻傻呆呆; 不過「木嘴」側重於形容一個人的外表; 「茂里」側重於形容一個人的內在。 【木嘴】闡述: 八十年代初期,香港電視劇集《親情》深入民心,周潤發飾演石暉一角, 為人善良,但吊兒郎當、愛捉弄別人。 石暉經常出語輕佻,常說「係咁先,唔係咩呀﹗」(就這樣吧,要不是想怎樣呀﹗)由於他常罵人「木嘴」,故諢名叫「木嘴暉」,因此「木嘴」二字給人的印象轉成輕佻不自重。 例句:個條「木嘴」都唔得話頭醒尾嘅,又做錯事啦! |
|
(6000)普通話說:自投虎口(zì tóu hǔ kǒu) |
解說: 「自投虎口」是諺語,形容十分危險的處所。 投:進入; 虎口:比喻自己進入危險的場所送死 出處清·如蓮居士《薛剛反唐》第20回:「這薛剛真正膽大包天,不想生法報仇,反來祭掃鐵丘墳,是自投虎口。」 |
廣東話應該這樣說:脫褲打老虎—唔不要面又唔要命 意思是:脫了褲子是不要臉, 打老虎是不要命。 指人既不顧羞恥,也不考慮生命危險,什麼嚴重後果都不怕。 |
五星級語文工作室官方網站 |
|
|