279頭條日報網站【普通話與廣東話口語對譯】
279頭條日報網站【普通話與廣東話口語對譯】 網站【普通話與廣東話口語對譯】 我們的目標: 1引導香港人用規範化的語法講「地道」的普通話。 2恊助新移民學習講「地道」的廣東話。 https://mastertsang.blogspot.hk/2013/08/2 更多中國語文知識 https://www.facebook.com/tsangmaster9449/ http://mastertsang1.com//中國語文知識歡迎下載 https://blog.stheadline.com/article/detail/930018/頭條日報頭條網master曾 |
(4471)普通話說:莫敢誰何 (mò gǎn shuí hé) |
解說: 莫敢誰何意思是沒有誰敢怎麼樣。 出處1漢·賈誼《過秦論》:「信臣精卒,陳利兵而誰何。」 出處2《晚清文選》·林則徐《附奏東西各洋越竄夷船嚴行懲辦片》:「姦夷習知其故,相率效尤,沿海文武員弁,不諳夷情,震於英吉利之名,而實不知其來歷。遇有夷船駛至,不過循例催行。如其仟催罔應,亦即莫敢誰何。甚有桀驁夷船,膽敢以槍砲相恐嚇,而官船因未奉有明文,轉不便擅用火器。」 |
廣東話應該這樣說:冇刮煞 (沒有,刮煞:緊急對策。1無辦法2奈何不了。類似“無奈何”。) |
|
(4472)普通話說:瘦骨嶙峋(shòu gǔ lí xún) |
解說: 瘦骨嶙峋是成語形容人或動物消瘦露骨。 出處1高雲覽《小城春秋》第十八章:「秀葦看見一個光著上身、瘦骨嶙峋的童工,提著一簸箕的泥灰,在一條懸空吊著的跳板上,吃力的走著。」 出處2王蒙《雜色》:「這次,這只瘦骨嶙峋的黑狗的幹嗥竟然使形神枯槁的老馬也豎了一下耳朵。」 |
廣東話應該這樣說:奀啫啫 (白話指身體不長肉,非常瘦小。例如:這孩子是生蛔蟲吧?怎麼奀啫啫的。白話又寫作“奀支支”。) |
|
(4473)普通話說:心不在焉(xīn bù zài yān) |
解說: 心思不在這裡。指思想不集中。 出處1《禮記·大學》:「心不在焉,視而不見,聽而不聞,食而不知其味。」 出處2柔石《二月》六:「講話時做腔做勢,而又帶著心不在焉的樣子,這似乎都是紈絝子弟的特徵,普遍而一律的。」 |
廣東話應該這樣說:失魂落魄 (驚慌失措的,心不在焉的。) |
|
(4474)普通話說:賈人渡河(gǔ rén dù hé) |
解說: 賈人渡河比喻說話不講信用,言而無信。告誡我們要守信用,否則會受到懲罰。 現代人看來,“商”和“賈”的語意無大差別,都是貿易的意思; 但在古時候,“商”和“賈”在經營方式上卻有所不同,所謂運貨販賣為“商”,囤積營利為“賈”,所以說“行商坐賈”。 從一個地方買進,到另一個地方賣出,用這種方式做生意的人叫商人。 【“商”和“賈”】的來源: 從前,濟水的南面有一個商人,渡河時從船上跌落了水,停留在水中的浮草上,在那裡求救。 有一個漁夫用船去救他倆,還沒有靠近,商人就急忙嚎叫道:「我是濟水一帶的大富翁,你如果能救了我,我給你一百兩金子。」 漁夫把他救上岸後,商人卻只給了他十兩金子。漁夫說:「當初你答應給我一百兩金子,可現在只給十兩,這豈不是不講信用麼?」 商人勃然大怒道:「你一個打魚的,一天的收入該有多少?你突然間得到十兩金子,還不滿足嗎?」 漁夫失望地走了。後來有一天,這商人乘船順呂梁湖而下,船觸礁沉沒,他再一次落水。正好原先救過他的那個漁夫也在那裡。有人問漁夫:「你為什麼不去救他呢?」漁夫說:「他就是那個答應給我一百兩金子而不兌現承諾的人。」 漁夫撐船上岸,遠遠地觀看那位商人在水中掙扎,商人很快就沉入水底淹死了。 【故事點評】:這個成語通常用來比喻一些人說話不講信用,言而無信。商人許金不酬,失信於人,最終遭到滅頂之災;漁者見死不救,只圖一時痛快。充分體現了人情的淡薄。 【寓言意義】 人無信不立。既然答應別人的事,就要兌現承諾。言而無信,必失信於人。 “濟陰之賈人”就是因為不信守承諾,當他再次遇到險情時,無論他怎樣對漁夫承諾,漁夫都不會再聽他的話去救他,最終把自己最為寶貴的生命丟掉了。 看來,“承諾是金”這句話一點都不假。然而,漁夫也做得太絕,他不應該見死不救的。但是在這種情況下,我們很難做出決定。本文記敘了一鉅賈不講信用,許百金而給十金,最終逃脫不了滅頂之災的事。 |
廣東話應該這樣說:甩下扒 (指說話不算數。白話叫“甩下扒”。與“下巴輕輕”同義。) |
|
(4475)普通話說:信誓旦旦(xìn shì dàn dàn) |
解說: 信誓旦旦是成語; 信誓:表示誠意的誓言;旦旦:誠懇的樣子。誓言說得真實可信。 出處1《詩經·衛風·氓》:「言笑晏晏,信誓旦旦。」 出處2魯迅《漢文學史綱要》第十篇:「臣乃脈定於內,心正於懷,信誓旦旦,秉志不回,翻然高舉,與彼長辭。」 |
廣東話應該這樣說:牙斬斬 (白話指自以為是地佔盡道理,開口信誓旦旦,咬牙切齒。) |
|
(4476)普通話說:知易行難(zhī yì xíng nán) |
解說: 知易行難是成語,意思是認識事情的道理較易,實行其事較難。 知:懂得。 出處1:《尚書說命中》:「說拜稽首曰:'非知之艱,行之惟艱。'”孔傳:“言知之易,行之難。」 出處2魯迅《準風月談我們怎樣教育兒童的?》:「現在提出這問題,蓋亦知易行難,遂只得空口說白話,而望墾闢於健者也。」 |
廣東話應該這樣說:看人做油煎煎,自己做臭火煙 (白話指看別人做廚好香好吃很輕鬆,輪到自己做時又苦又累惹得周身臭火煙。類似“看時容易做時難”。) |
|
(4477)普通話說:強人所難(qiǎng rén suǒ nán) |
解說: 強人所難是成語,意思是勉強人家去做他不能做或不願做的事情。 出處清·李汝珍《鏡花緣》第二回:「那人王乃四海九州之主,代天宣化,豈肯顛倒,強人所難。」 |
廣東話應該這樣說:有人擔遮行窄路,有人豆腐當豬腦 ( 白話“擔遮”為打傘之意。形容要尊重“各人之所好”,切勿強人所難或強求事事統一。) |
|
(4478)普通話說:迴腸九轉(huí cháng jiǔ zhuǎn) |
解說: 迴腸九轉是成語意思是好像腸子在旋轉。形容內心痛苦焦慮已極。 出處1漢·司馬遷《報任少卿書》:「是以腸一日而九回。」 出處2蔡東藩、許厪父《民國通俗演義》第十四回:「元洪數月以來,躊躇再四,愛功憂亂,五內交縈,迴腸九轉,憂心百結。」 |
廣東話應該這樣說:典床典席 (由於疼痛在床上翻來覆去。) |
|
(4479)普通話說:逐客之令(zhú kè zhī lìng) |
解說: 逐客之令是漢語詞彙,意思是人趕走不受歡迎的客人為下逐客令。 秦始皇曾下令驅逐從各國來的客卿。後指主人趕走不受歡迎的客人為下逐客令 出處西漢·司馬遷《史記 · 李斯列傳》:「今逐客以資敵國,損民以益仇,內自虛而外樹怨於諸侯,求國無危,不可得也。秦王乃除逐客之令。」 |
廣東話應該這樣說:趯走 (白話讀如“笛”指不受歡迎而被趕走。) |
|
(4480)普通話說:抱頭鼠竄(bào tóu shǔ cuàn) |
解說: 抱頭鼠竄是成語,意思是抱著頭,像老鼠那樣驚慌逃跑。形容受到打擊後狼狽逃跑。。 出處1漢書·蒯通傳》:「始常山王、成安君故相與為刎頸之交,及爭張黶、陳釋之事,常山王奉頭鼠竄,以歸漢王。」 出處2宋·蘇軾《擬侯公說項羽辭》:「夫陸賈天下之辨士,吾前日遣之,智窮辭屈,抱頭鼠竄,顛狽而歸。」 |
廣東話應該這樣說:走夾唔抖 (形容沒命似地逃跑。) |
|
(4481)普通話說:掰不開鑷子(bāi bù kāi niè zi) |
解說: 香港人問北京人:「事情辦得怎麼樣了?」北京人一臉無奈:「我很坐蠟呀。」「坐蠟?甚麼叫坐蠟?是人往蠟上坐嗎?」「坐蠟就是掰不開鑷子,玩兒不轉了,就是辦砸了,抓瞎了,崴泥了,沒轍了!明白沒有?」聽完這段對話您暈了嗎? 「才讀了六十小時的課程,就讓她教通識,王老師真有點掰不開鑷子。」 王老師沒有辦法、難於解決那些剪不斷、理還亂的事情事理,她的情況就屬於「掰不開鑷子」。 「掰得開鑷子」是「玩兒得轉」,那麼「掰不開鑷子」就是「玩兒不轉」了。 「新經理玩兒不轉業務員。」是說新來的經理指揮不動,耍弄不了部屬。 還有一個與之相近的詞叫「掰扯」,「扯」字輕讀,有時也寫作「掰哧」,原意是用手分劈,引申為剖析、分辨的意思,比如︰「大文掰扯半天也沒算出這道數學題。」 「崴(wǎi)」是腳扭傷的意思,「崴泥」就是陷入爛泥,比喻事情不好辦,陷入困境。「沒轍(zhé)」,就是沒有辦法。 為甚麼叫「坐臘」呢?因為根據佛家戒律,農曆七月十五日眾僧聚集一堂,任憑他人檢舉自己所犯的一切輕重不如法事,從而懺悔,佛家叫「自恣(zì)」。 農曆以臘月為末,過了臘月就是新的一年,也就長了一歲。 經過「自恣」,受戒的年頭才算增長一歲,亦稱「一臘」,所以叫「坐臘」。 「坐臘」時的批評和自我批評不乏「受過、受斥責」之意,後來又引申出「為難、受困窘」的意思,「坐臘」也變成了「坐蠟」。 |
廣東話應該這樣說:生意淡薄、無錢開飯 |
|
(4482)普通話說:勾心鬥角(gōu xīn dòu jiǎo) |
解說: 是成語勾心鬥角,原形容宮室建築結構的交錯和精巧,杜牧那首著名的《阿房宮賦》,裡面有一句描寫阿房宮的句子“各抱地勢,鉤心鬥角,”意思是“(阿房宮的)房屋依勢而建,屋內建築向房心聚集,房屋邊角對峙而立,大氣壯觀。 後來,人們根據自己理解,借用其中的“心”和“角”,用以形容不良用心和口角之爭,成語的範圍和內容完全發生了改變。 形容幾個人不和睦,喜歡給對方「下絆子」、「穿小鞋」時,我們常會用到一個成語勾心鬥角。 |
廣東話應該這樣說:狗咬狗骨 (形容「窩裡鬥」) |
|
(4483)普通話說:閒言碎語(xián yán suì yǔ) |
解說: 閒言碎語是成語,形容嘮叨些與正事無關的話。 閒:與正事無關;碎:指說話嘮叨。 出處明·馮惟敏《正宮端正好·徐我亭歸田》:「一個道緊急軍情奉火牌,閒言碎語須耽待。」 |
廣東話應該這樣說:又乜又物 |
|
(4484)普通話說:害人不淺(hài rén bù qiǎn) |
解說: 害人不淺是成語意思是給別人的損害非常之大。 |
廣東話應該這樣說:紅鬚軍師或狗頭軍師 (形容愛給人出壞主意,真正害人不淺的人。) |
|
(4485)普通話說:眼淚盈眶(yǎn lèi yíng kuàng) |
解說: 眼淚盈眶是一個成語,形容因感情激動而使眼淚充滿了眼眶,形容感動至極或非常悲傷。 盈:充滿;眶:眼眶。 出處季羨林《永久的悔》:「這話正應到我身上。我不忍想像母親臨終時思念愛子的情況;一想到,我就會心肝俱裂,眼淚盈眶。」 |
廣東話應該這樣說:頭耷耷眼濕濕 (白話指垂頭喪氣,眼淚盈眶,神情非常沮喪。) |
|
(4486)普通話說:道三不著兩(dào sān bù zháo liǎng) |
解說: 道三不著兩是成語比喻說話三句有兩句說不到地方。形容說話不著邊際。 道:說話;著:接觸到。 出處1明·胡文煥《群音類選·蘇王文<桂枝香>》:「道三不著兩,四下亂倡揚,取得經來唐三藏,再莫管他人瓦上霜。」 |
廣東話應該這樣說:一山望一山高 (白話指好高鶩遠,喜歡不著邊際地幻想。) |
|
(4487)普通話說:娉娉裊裊(pīng pīng niǎo niǎo) |
解說: 娉娉:秀美的樣子;裊裊:細長柔美的樣子。 出處杜牧《贈別》詩: 「娉娉裊裊十三餘,荳蔻梢頭二月初。春風十裡揚州路 ,捲上珠簾總不如。這一千古妙喻,一直流傳至今。」 |
廣東話應該這樣說:黃蜂腰曱甴肚 (白話指女人追求腰如蜂纖細、腹似蟑螂肚扁平,表示這樣苗條的身材,才是美麗的標準。) |
|
(4488)普通話說:蜂蠆作於懷袖(fēng chài zuò yú huái xiù) |
解說: 蜂蠆作於懷袖 是成語,比喻出乎意外的驚嚇。 蠆:毒蟲;作:發作。 (蠆:粵音:猜) 出處: 《晉書·劉毅傳》:「蜂蠆作於懷袖,勇夫為之驚駭,出於意外故也。」 |
廣東話應該這樣說:人算不如天算 (白話指雖然計劃再好,但也會出現意外。) |
|
(4489)普通話說:意料之外(yì liào zhī wài) |
解說: 意料之外是成語意思是沒有想到的。 出處1清·李汝珍《鏡花緣》第三十五回:「剛才唐兄說國王必是暫緩吉期,那知全出意料之外,並且大動干戈,用兵征剿。」 出處2曾樸《孽海花》第32回:「這回的忽然隱忍退讓,真出我意料之外。」 |
廣東話應該這樣說:有咁啱得咁蹻 ( 白話蹻kiu2 湊巧。說那麼巧有那麼巧,無獨有偶。) |
|
(4490)普通話說:暈頭轉向 (yūn tóu zhuàn xiàng) |
解說: 暈頭轉向是成語,形容頭腦昏亂,迷失方向:風浪很大。 暈:頭髮昏;轉向:辨不清方向。 出處周而復《上海的早晨》第三部五十:「巧珠奶奶聽得暈頭轉向。完全出乎她的意料之外,兒子居然變了,而且變得這麼快!」 |
廣東話應該這樣說:水瓜煮水豆腐 ( 白話指水汪汪。形容事情辦得一塌糊塗。) |
五星級語文工作室 官方網頁:http://mastertsang1.com//中國語文知識歡迎下載 |